On the count of three, pull out a paper. |
Так, на счет три, тяните бумажку. |
And you sign this little piece of paper for the tattoo. |
А вы мне в обмен подпишете вот эту маленькую бумажку. |
Dagger only need one piece of paper. |
Помечать крестиком нужно только одну бумажку. |
In front of everyone I mark a piece of paper. |
У всех на глазах я помечаю одну бумажку. |
Take out a piece of paper, you are our lucky. |
Вытащите бумажку, счастливый вы наш. |
Now all I want is for you to sign this paper authorizing the S.E.P. |
И вот что мне от Вас нужно - подпишите эту бумажку, которая передает Ваш дурацкий П.С.Е.К. |
I couldn't find the paper and left. |
Я не смог найти бумажку и ушел. |
Give me that piece of paper and you get the money. |
Дай мне эту бумажку, а я отдам тебе деньги. |
I won't eat the paper in the fortune cookie. |
Я не буду есть бумажку из печенья с предсказанием. |
$500 just to sign a piece of paper. |
500 долларов за то, чтобы просто подписать бумажку. |
He gave me a paper with numbers written on it. |
Он дал мне бумажку с номером. |
When he runs after the rock, you grab the paper. |
Когда он побежит за камнем, хватай бумажку. |
You get your piece of paper. |
Считай, ты получил свою бумажку. |
I lost the piece of paper, but I remembered all the digits were prime numbers. |
Я потерял бумажку, но я помню, что это были простые числа. |
Take this green piece of paper, the dollar bill. |
Взять, к примеру, эту зелёную бумажку под названием доллар. |
I was a naughty little boy and I didn't swallow my paper. |
Я плохо себя вёл и не стал глотать свою бумажку. |
You have no idea how many times I wanted to burn that piece of paper. |
Ты не представляешь, сколько раз мне хотелось сжечь эту бумажку. |
Scanning each piece of paper through hundreds of machines 24 hours a day seven days a week. |
Сканирующих каждую бумажку сотнями сканеров круглые сутки семь дней в неделю. |
You've been filing that same piece of paper for a long time. |
Ты разбираешь одну-единственную бумажку уже целую вечность. |
You signed a piece of paper, darling. |
Но ты подписала уже некую бумажку, дорогая. |
I turned the letter over, I saw a strange piece of paper attached. |
Я со смехом перевернул письмо и увидел странную бумажку, прикрепленную к нему. |
Lou, take that piece of paper off the lady. |
Лу, забери у леди эту бумажку. |
It only took 20 minutes standing in line at a bank to change dollar bills into another piece of paper. |
Потребовалось всего-то 20 минут стояния в очереди в банке, чтобы обменять долларовые купюры на другую бумажку. |
Even handling a dirty piece of paper will make someone more ethical. |
Даже взявшись за грязную бумажку, человек становится более нравственным. |
There's a trash can right there, and that guy just threw his paper on the sidewalk. |
Там стоит мусорка, а тот парень только что кинул бумажку на тротуар. |