| He probably just needed a nap. | Ему, должно быть, нужно было вздремнуть. |
| You took a three-hour nap yesterday. | Вчера у меня ушло 3-4 часа на вздремнуть. |
| Enough to make a dinosaur take a nap. | Хватает, чтобы заставить динозавра вздремнуть. |
| Then we came home and cleaned up and had some lunch and took a nap. | А потом мы пришли домой, помылись, съели ланч и решили вздремнуть. |
| It seized up when I was climbing into your bed to take a nap. | Меня прихватило, когда я забиралась к тебе в кровать вздремнуть. |
| I'd like to lay down and take a nap myself. | Я и сама не прочь прилечь и вздремнуть. |
| I take a nap, you're gone three hours. | Я лягу вздремнуть, ты уходишь на три часа. |
| It's okay if you need to take a little nap. | Всё в порядке, если тебе необходимо вздремнуть. |
| I like to take a nap at lunchtime. | Я люблю вздремнуть в обеденный перерыв. |
| Shepherd didn't need me, So I took a nap in the research library. | Я вот не нужна Шепарду, и решила вздремнуть в библиотеке. |
| He could only do it twice in a row before he needed to take a nap. | Он мог только два раза подряд а потом ему нужно было вздремнуть. |
| I just need, you know, a little nap first. | Только мне нужно, ну знаешь, вздремнуть. |
| Along with the seven-minute nap and opening a beer bottle with your eye socket. | Наряду с умением вздремнуть ровно семь минут и открывать бутылку пива глазом. |
| He... he came home to take a nap. | Он... он вернулся домой, чтобы вздремнуть. |
| Looks like someone stopped for a nap. | Похоже, кто-то остановились, чтобы вздремнуть. |
| What I need now is a good bath and a nap and... | Что мне сейчас нужно, так это принять ванную и вздремнуть. |
| I like to nap after a feast of wild boar and mead. | Я люблю вздремнуть после угощения из кабана и медовухи. |
| Every fiber of my being screams out for a nap. | Каждая клеточка моего существа кричит, чтобы вздремнуть. |
| I went inside to take a nap. | Я зашел внутрь, чтобы вздремнуть. |
| You told me you went into the bedroom to take a nap. | Ты говорил мне, что пойдешь вздремнуть в спальню. |
| We're just... two buddies having a nap. | Мы просто 2 друга, которые решили вздремнуть. |
| If you feel sleepy, take a nap. | Если захочешь поспать, можешь вздремнуть. |
| Honestly, a nap sounds awesome right now. | Думаю, вздремнуть сейчас - самое то. |
| Why don't you go take a nap, and I'll watch Amy. | Почему бы тебе не пойти вздремнуть, а я присмотрю за Эми. |
| My client is not having a restorative nap. | Мой клиент не просто прилег вздремнуть. |