Most common bear name? Henry. |
А самая популярная кличка медведей "Генри". |
But that's not even the dog's real name. |
Но не это настоящая кличка собаки. |
Mr. Sprinkles... is a great name for a dog. |
Мистер Спринклс... Какая чудесная кличка для собаки. |
And they gave him a funny name, too. |
У него тоже была забавная кличка. |
It's like something you name a pet. |
Звучит как кличка для домашнего питомца. |
You know Bear is the most common dog name. |
Знаете, "Медведь" самая распространенная кличка для собак. |
Deez Ballz is just his rapper name. |
Диз Боллз - это просто рэпперская кличка. |
Her user name is "Alsi". |
У нее кличка "Алси". |
And by the way, the dog's real name - maxine. |
И, кстати, настоящая кличка собаки - Максин. |
The hint is your pet's name. |
Подсказка - это кличка Вашего питомца. |
I thought that was a name for a bigger dog. |
Мне казалось, эта кличка подошла бы более крупной собаке. |
No, it's not.Her name is stella. |
Нет, это не её кличка. |
Since you'll be my dog, your new name will be Spot. |
А поскольку ты будешь моим псом, твоя новая кличка будет "Бобик". |
That's its name Todd trained it to come after me. |
Такая у него кличка. Тодд обучил его бросаться на меня. |
Lucky is a puppy's name. |
Лаки - это кличка для щенка. |
It's the name of her childhood pet. |
Это кличка домашнего питомца, который был у нее в детстве. |
Her password for everything is "Sparkles," her dog's name. |
У нее везде пароль "Спарклс", кличка ее собаки. |
Cool, I'm glad that name caught on. |
Круто, я рад что эта кличка прижилась. |
I'm Mayo. It's my gang name. |
Я. Моя кличка в банде. |
Princess Buttercup is the name of your dog, Josh? |
Кличка твоей собаки - Принцесса Лютик, Джош? |
Who - who gave you that name? |
И откуда у вас эта кличка? |
All we know is he's a white male over 30 and his street name is Fun Dad. |
Всё что мы знаем - это белый мужчина за 30 и его кличка Веселый Папа. |
Well, actually, I did say it sounds like the name of a dog. |
Ну, вообще да, я сказала, что оно звучит как кличка собаки. |
The press is already referring to the alleged attacker by a dark name leaked by a source close to the case. |
Из источника близкому к уголовному делу, в прессу просочилась мрачная кличка, которые журналисты употребляют при упоминании преступника. |
Do you know how he got that name? |
Ты знаешь, откуда у него такая кличка? |