| You can load this file later and make more changes. | Тогда в дальнейшем у Вас будет возможность загрузить этот файл и внести еще какие-то изменения. |
| The package cannot execute because it contains tasks that failed to load. | Пакет не может быть выполнен, так как он содержит задачи, которые не удалось загрузить. |
| I've calculated how many men we need to load the money into the tubes in that amount of time. | Я просчитал, сколько нам понадобится человек, чтобы за это время загрузить деньги в трубу. |
| I needed somebody to help me load the van. | Мне нужна была помощь, чтобы загрузить все в фургон. |
| But it takes two guys to load the truck, and it's just me today. | Но понадобится два человека, чтобы загрузить её в фургон, а я сегодня один. |
| She had Lindy load malware into Tessa's phone. | Она сказала Линди загрузить на телефон Тессы шпионскую программу. |
| I can throw a load in before I go to work. | Я могу загрузить их до ухода на работу. |
| Or elena and I could help you load it into your car. | Или мы с Еленой поможем тебе загрузить это в машину. |
| We need to load that money right now before the runways are shut down. | Нам нужно загрузить эти деньги как можно скорее, пока взлетно-посадочные полосы не закрыли. |
| I need to load the programme directly into a Replicator and spread it that way. | Нужно загрузить программу непосредственно в репликатора, чтобы она распространилась. |
| Y'all come and help me load up the car. | Пойдём, поможете мне загрузить машину. |
| Let me see if I can load another disc and show you, quickly, an example. | Сейчас посмотрим, получиться ли у меня загрузить другойдиск и быстренько показать вам ещё один пример. |
| As I was saying, Conrad, you and the captain will wait here to load the gold. | Как я сказал, Конрад, вы с капитаном будете ждать здесь, чтобы загрузить золото. |
| Shows up at the university, forced some grad student at gunpoint to load the crates into a van. | Появился в университете, заставил некоторых аспирантов под дулом пистолета загрузить ящики в фургон. |
| I should probably get back, help load up the van. | Наверное, мне стоит вернуться и помочь загрузить инструменты. |
| Class A (the one we want to load) B implements the interface. | Класс А (тот, который мы хотим загрузить) В реализует интерфейс. |
| You only need to enable support for this protocol and load a key list to the BIND configuration file. | Для настройки нужно лишь включить поддержку этого протокола и загрузить список ключей в конфигурационный файл BIND. |
| A storage area within the Java console, which must sometimes be cleared manually in order to allow the latest Java version to load and install. | Область хранения в консоли Java, которую иногда необходимо очищать вручную, чтобы загрузить и установить последнюю версию Java. |
| Direct image URL list, Smushit load multiple images at once. | Прямой URL изображения списке Smushit загрузить несколько изображений одновременно. |
| If your ethernet device doesn't exist, you will have to load the appropriate network modules. | Если ваше устройство не видно в системе, потребуется загрузить соответствующие сетевые модули. |
| You might need to load specific kernel modules for the kernel to properly detect the network card. | Возможно, потребуется загрузить специфичный модуль ядра, чтобы ядро правильно опознало вашу сетевую карту. |
| I will as well explain how to load the software into the Microcontroller. | Я также покажу, каким образом загрузить исполняемый код в микроконтроллер. |
| Here you can change a device name, load an image or assign keyboard shortcuts. | Здесь можно изменить имя устройства, загрузить для него картинку или назначить горячую клавишу. |
| You may also load this form in a SSL encrypted mode. | Вы можете загрузить данный бланк в режиме шифрования SSL. |
| ) you can load file with existing profiler data and perform their analysis in convenient form. | ) можно загрузить файл с уже имеющимися данными профилирования, и проводить их анализ в удобной форме. |