And now, whenever I am frightened... |
И теперь, когда мне страшно... |
Being frightened is watching the German army march into your village with tanks and machine guns. |
Страшно бывает, когда немецкая армия входит в твою деревню с танками и пулеметами. |
I'm frightened when I'm alone. |
Мне страшно, когда я одна. |
I was not superstitous, but... I was becoming frightened. |
Я не был суеверным, но мне становилось страшно. |
Now that you're home, I'm not so frightened. |
Теперь, когда ты дома, мне не так страшно. |
But if you get too frightened, you can always wake up. |
И если тебе будет слишком страшно, ты всегда можешь проснуться. |
Charlie, if you're frightened... spend a while at Eureka. |
Чарли, если тебе страшно, проведи время в Эврике. |
I've never been frightened before. |
Мне никогда раньше не было страшно. |
No, my darling, I'm frightened. |
Нет, душа моя, мне страшно. |
And I confessed that I was frightened. |
И я признался, что мне страшно. |
I'm sorry to disturb you, but I'm frightened. |
Простите, что мешаю, но мне страшно. |
I was frightened, too, the day they came for me. |
Мне тоже было страшно, когда меня повели к королю. |
I've been frightened non-stop for the last month. |
Мне постоянно страшно весь последний месяц. |
And I've gone along with him and now I'm frightened. |
А я согласился с ним, и теперь мне страшно. |
I had a chance to change for him, but... I was too frightened to stop it. |
У меня был шанс измениться ради него, но... остановиться было слишком страшно. |
I'm frightened, darling, please... |
Мне страшно, дорогая, пожалуйста... |
Please reassure me because I am frightened. |
ПОжалуйста, успокой меня, мне страшно. |
I'm alone, and I'm frightened. |
Я одинок, и мне страшно. |
Well, this is where I hide, when I'm frightened. |
Ну, здесь я прячусь, когда мне страшно. |
I must say, I'm a little frightened to appear before you today, and it's not just that a good half-dozen of you offed me. |
Должен сказать, сегодня мне было даже немного страшно идти на пару, и даже не потому что с полдюжины студентов решило убрать меня. |
I don't like taking him to the hospital any more, he gets frightened. |
Просто мне не нравится брать его с собой в больницу: ему там страшно. |
Should we be so frightened, Sergeant? |
Мне должно быть страшно, сержант? |
I was too frightened, I was too hungry. |
Мне было очень страшно, я был очень голоден. |
Were you at all frightened at meeting me today? |
Тебе страшно было сегодня, когда мы встретились? |
Raoul, I'm frightened Don't make me do this |
Рауль, мне страшно Не заставляй меня делать это |