Frightened, I'm really frightened. |
Мне страшно, мне очень страшно. |
I'm frightened, Auntie Em, I'm frightened! |
Мне страшно, тетя Эм! Страшно! |
I'm frightened, I'm frightened. |
Мне страшно, мне страшно. |
He is so frightened that he is literally paralyzed. |
Теперь он страшно обезображен, буквально разгромлен. |
You feel frightened. Of course you feel frightened. |
Вы напуганы. Конечно, вам страшно. |
I don't know, but I'm frightened. |
Не знаю, мне страшно. |
That's when I get frightened. |
От этого мне становится страшно. |
Miss Giddens, I'm frightened! |
Мисс Гидденс, мне страшно! |
I was very frightened. |
Мне было так страшно. |
Phillip, I'm frightened. |
Филипп, мне страшно. |
I'm frightened and I'm scared. |
Мне страшно, страшно. |
I was not frightened. |
Мне не было страшно. |
Charles, I'm frightened. |
Чарльз, мне страшно. |
I'm just frightened, that's all. |
Просто мне очень страшно. |
You must have been frightened. |
Тебе, наверное, было страшно? |
Of course you feel frightened. |
Конечно, вам страшно. |
I'm frightened, OK? |
Мне страшно, ясно? |
He's frightened, far from home. |
Ему страшно, дом далеко. |
I'm frightened, Sharon. |
Мне страшно, Шэрон! |
It's dark and I'm frightened! |
Тут слишком темно и страшно! |
I'm awfully frightened, Sister. |
Мне очень страшно, сестра. |
Molly, I'm so frightened! |
Молли, мне так страшно! |
Captain... I'm frightened. |
Капитан, мне страшно. |
I'm frightened, Auntie Bebe. |
Мне страшно, тётя Биби. |
I'm still frightened. |
Мне все равно страшно. |