Английский - русский
Перевод слова Frightened
Вариант перевода Испугались

Примеры в контексте "Frightened - Испугались"

Примеры: Frightened - Испугались
The author and her husband were frightened and immediately returned home. Автор и ее муж испугались и тотчас же вернулись домой.
He says they returned but became frightened and may have left. Они вернулись, но испугались, и, возможно, уехали.
But my men were frightened and walked out on me. Но мои люди испугались и оставили меня.
All were frightened and took action in order to sink with dignity. Все испугались и приняли меры достойно утонуть.
You must have been very frightened. Должно быть, вы сильно испугались.
When Fallon was murdered, they got frightened. Когда Фэллон убили, они испугались.
When you realized it was definite, you became frightened. Когда вы осознали происшедшее, то испугались.
Was she crying when the last tenants were frightened out? Она плакала и тогда, когда арендаторы испугались.
But when an outside officer heard what he heard and complained about it, they got frightened Но когда чужой офицер услышал это и пожал жалобу, они испугались.
Weren't you frightened? Да ну? - Вы не испугались?
Why were they so frightened? Чего они так испугались?
I must have frightened them! Наверно, они меня испугались.
Weren't you frightened, just for a second? А вы совсем не испугались?
Because they get frightened. Потому что они испугались.
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away. Когда из пещеры выскочила большая обезьяна, они испугались и убежали.
When the defenders rows began to drastically dwindle, the chief priest of the Sun Topa Wanchire decided to dress the stones into a complete military uniform, so that, from the distance, the enemy could take them for real army and got frightened. Когда ряды защитников Куско стали катастрофически таять, главный жрец Солнца Топа Уанчире принял решение: нарядить камни в полное военное обмундирование, чтобы враги издалека приняли их за реальную армию и испугались.
As far as Foreman goes, he was devastating that punching bag... and we writers were so frightened for Ali... that we were... Вспоминая Формана. О, он бил его как грушу! И мы, репортеры, просто испугались за Али...
If we could agree that there was an avalanche and that we were frightened, but that everything went fine. Что если мы согласимся, что была лавина и мы сильно испугались, но все обошлось.
I do not know, are frightened. Незнаю, испугались чего-то.