| If you feed your dog properly, you can increase his lifespan. | Если вы кормите свою собаку правильно, вы можете увеличить продолжительность её жизни. |
| Never feed dog food to your cat. | Никогда не кормите свою кошку собачьим кормом. |
| I must ask you that no photos be taken, and please do not feed the performers. | Я должен попросить вас не фотографировать, и пожалуйста, не кормите актёров. |
| Troll alert here... don't feed it! | Внимание, тролль... не кормите его! |
| How often do you feed them? | Как часто... вы их кормите? |
| Then why don't you feed them? | Тогда почему вы не кормите их? |
| Why don't you feed your people? | Почему вы не кормите своих людей? |
| Are your models too thin, do not you intentionally feed them? | Ваши модели слишком худощавы, вы их умышленно не кормите? |
| This sign says "do not feed the animals." | Этот знак говорит: "Не кормите животных!" |
| This sign says "do not feed the animals." | Этот знак сообщает: "Не кормите животных!" |
| So, what do you guys do besides feed fantasies about friendship? | Ну, и, чем вы, ребята, занимаетесь помимо того, что кормите баснями насчет дружбы? |
| What do you feed them? Flesh! | Чем вы их кормите? вот чем! |
| Don't feed the dogs, remember. | не кормите собак ѕривет богатенький -ичи |
| Do you feed all the kids here? | Вы здесь кормите всех этих детей? |
| Would you please not feed my dog? | Пожалуйста, не кормите мою собаку. |
| And you humans actually feed this to your children? | Вы, люди, реально кормите этим детей? |
| No, I know, and you feed every calf yourself? | Да, я понимаю, и каждого теленка вы лично кормите? |
| But how do you feed them all? | Но как вы их всех кормите? |
| What time do you feed the cats? | А во сколько вы кормите кошек? |
| Keep your hands and feet inside the boat, and don't feed the animals. | Берегите свои руки и ноги, и не кормите животных. |
| Do you always feed your dog with nachos? | А вы свою собаку всегда кормите начос? |
| So... if you don't feed your fish, who does? | Тогда... если Вы не кормите своих рыб, то кто это делает? |
| And you feed it with that? | И вот этим вы ее кормите? |
| Since you won't feed or clothe me, I'll leave | Потому что вы не кормите и не одеваете меня. |
| If we feed a child and encourage that child to go to school, that is development. | Если вы кормите ребенка и поощряете этого ребенка к тому, чтобы он пошел в школу, это развитие. |