| The armed members of the opposition have enlarged their area of control up to 5 km east of the Bravo line. | Вооруженная оппозиция расширила сферу контроля, продвинувшись почти на 5 км восточнее линии «Браво». |
| As many of you already know, everything east of the Rockies is now part of New Jersey. | Как многие из вас уже знают, все что восточнее Скалистых гор теперь является частью Джерси. |
| We were able to track it to State Route 4 14 miles east of Porchetto's cabin. | Нам удалось проследить его до дороги номер 4, это в 14 милях восточнее домика Порчетто. |
| I tracked a Taliban courier from the mountains east of here to that house across the street. | Я выследил талибанского курьера от гор восточнее к тому дому чегез дорогу. |
| It's a little farther east than I wanted. | Это несколько восточнее, чем я хотела. |
| Fort Fraser, just east of Fraser Lake. | Форт-Фрейзер (Fort Fraser), чуть восточнее озера Фрейзер. |
| It fought in the capture of Left-bank Ukraine in the area east of Kremenchug. | Участвовала в освобождении Левобережной Украины в районе восточнее Кременчуга. |
| To the south and to the east Atlantis the grounds so-called Lemuria settled down. | Южнее и восточнее Атлантиды располагались земли так называемой Лемурии. |
| To the north and to the east Atlantis from Central Russian upland down to Pacific Ocean reached Tartar or Great Tartar. | Севернее и восточнее Атлантиды от Среднерусской возвышенности вплоть до Тихого океана простирался Тартар или Великая Тартария. |
| Although it has resemblances to Tani further to the east, it appears to be a separate branch of Tibeto-Burman. | Хотя он обладает схожими чертами с языком тани, расположенном восточнее, он является отдельной ветвью тибето-бирманских языков. |
| The Tenaru River, however, was actually located further to the east. | Однако река Тенару находилась гораздо восточнее. |
| This ecoregion occupies the southwestern portion of the Altiplano and is located east of the Atacama Desert. | Этот экорегион занимает юго-западную часть Альтиплано, и расположен восточнее пустыни Атакама. |
| The river has since changed its course and now runs about 2 km to the east. | С тех пор река изменила своё русло и нынче течет двумя километрами восточнее. |
| The castle was extensively damaged by a fire in 1871 that started to the east of the Great Hall. | Замок был сильно повреждён во время пожара 1871, который начался восточнее Главного Зала. |
| I do most of my business a little further east. | По большому счету я веду свои дела, чуть восточнее. |
| On the morning of February 9 the Germans launched an offensive east of Jedwabne. | Утром 9 февраля немцы начали наступление восточнее Едвабно. |
| It is located only 3 km from the Kazakhstan border to east. | Расположено в З-х километрах восточнее от границы с Казахстаном. |
| She arrived at our reserve from a reserve east of us on her migratory route. | Она пришла из другого заповедника, что восточнее нашего по пути миграции. |
| Take highway 60 and head east. | Шоссе 60, а затем восточнее. |
| They're on the river, east of here. | Он находится на реке, восточнее отсюда. |
| Please ask your men to move to the east. | Неплохо бы направить ваших людей восточнее. |
| I'd put her final position about 25 miles east of that. | Его последним местоположением я бы считал зону примерно в 25 милях восточнее. |
| Tom Miller was found a mile east of your property at 1:00 A.M. tonight. | Том Миллер был найден в миле восточнее вашего дома сегодня в час ночи. |
| Low crawling, east, five yards. | Пригибается, восточнее, пять ярдов. |
| No man as serious as you would wear a tie that color east of Tucson. | Серьезный человек вроде тебя не стал бы носить галстук такого цвета восточнее Тусона. |