| Amir, dude, I can't see you. | Амир, дружище, я тебя не вижу. |
| There's something in the tree, dude. | Там что-то в деревьях, дружище. |
| Chin, dude, you know me. | Чин, дружище, ты же меня знаешь. |
| Come on, dude, everyone's here. | Ну же, дружище, все уже здесь. |
| No, dude, this place... has the best fish tacos in the world. | Нет, дружище, здесь лучшие рыбные тако в мире. |
| Food from the plane's been gone over a week, dude. | Еда с самолёта кончилась ещё неделю назад, дружище. |
| No, dude, this is the Drunk Train. | Дружище, это же пьяный поезд. |
| Craig, dude, I ran away from home. | Грэг, дружище, я убежал из дома. |
| I've been there, dude. | Я знаю, каково это, дружище. |
| No, dude, you do it. | Нет, дружище, сам иди. |
| You know what, dude, your hand has to be on top. | Знаешь, дружище, твоя рука должна быть сверху. |
| Jeff is a loser, dude. | Ну так? Джефф лузер, дружище. |
| Well, what about the rest of us, dude? | Ну а как насчет остальных, дружище? |
| Every woman has a right to a little mystery, dude! | Каждая женщина имеет право на маленькую тайну, дружище. |
| Now, look, dude, I can see it in your face that this isn't some typical speed bump. | Слушай, дружище, я вижу по твоему лицу, что это не просто мелкая неприятность. |
| Wait - give - dude, this is epic. | Подожди... дай-ка. Дружище, это грандиозно! |
| And if you're looking for dirt, well, nothing to say, dude, 'cause Chuck Bartowski is the straightest shooter I know. | И если ты хочешь порыться в грязном белье, то мне нечего сказать, дружище, потому что Чак Бартовски самый порядочный из всех, кого я знаю. |
| I mean, you guys are like a power couple, dude! | Дружище, да вы просто звездная пара! |
| Okay, dude, I think I'm on to something. | Ок, дружище, я думаю, что нащупал что-то |
| I mean, dude, look, are you mad at me? | Дружище, ты что, рассердился? |
| Look, dude, if this doesn't work, I'll stop asking you to do this, all right? | Дружище, если не получится, я отстану от тебя, ладно? |
| Dude, I can't be around that guy. | Дружище, я не могу находить около него. |
| Dude, that's, like, your fifth piece of pizza. | Дружище, это вроде уже пятый кусок пиццы. |
| Dude, for every rule there are two loopholes. | Дружище, для каждого правила есть две лазейки. |
| Dude, we don't raise our hands in here. | Дружище, мы не поднимаем руки. |