| Dude, we go through a bag of kitty litter Every ten minutes Because of their bladder infections. | Дружище, мы выносим мешок кошачьего наполнителя каждые десять минут из-за их болезней мочевого пузыря. |
| Dude, you don't have to come. | Дружище, ты не должен ехать с нами. |
| Dude, winks can mean a lot of things. | Дружище, подмигивание может означать много чего. |
| Dude, it's just Days of Our Lives. | Дружище, просто "Дни Нашей Жизни". |
| Dude, you have a gun. | Дружище, у тебя есть ствол. |
| Dude, forward that to me. | Слышишь, дружище, перешли-ка мне это. |
| Dude, we just got in a little fight. | Дружище, мы просто немного поругались. |
| Dude, I think you stuck it. | Дружище, по-моему, ты засадил. |
| Dude, Clam Bar. Booked for an entire month. | Дружище, в Баре Устричка, заказов на месяц вперед. |
| Dude, your house is a mess. | Дружище, у тебя в доме полный хаос. |
| And this, Dude, trust me. | А это, дружище, держитесь. |
| Dude, I'm so glad you're here. | Дружище, я так рад, что ты тоже здесь. |
| Dude, what are you doing over here? | Дружище, что ты здесь делаешь? |
| Dude. The way your feet smell, it's just... it's not normal. | Дружище, то, как пахнут твои ноги, это... это ненормально. |
| Dude, where'd you get this from? | Дружище, где ты ее нашел? |
| Dude, why are you wearing armor? | Дружище, почему на тебе доспехи? |
| Dude, I was about 60 seconds away from calling the boys in blue and hoping for the best. | Дружище, еще бы 60 секунд и я бы вызывал ребят в синем и надеялся на лучшее. |
| Dude, you okay with this? | Дружище, ты справишься с этим? |
| Dude, if you were a dog, I would've already tranquilized you. | Дружище, если бы ты был собакой, я бы уже вколола тебе снотворное. |
| Dude, what are you doing? | Дружище, ты почему еще не встал? |
| Dude, I know you want to, but you and Jill stress Eden out. | Дружище, я знаю, что ты этого хочешь, но вы с Джилл нервируете Эдем. |
| Seriously, good luck, dude. | Удачи тебе, дружище. |
| Locked it in, dude. | Вот так. Выжал, дружище. |
| Everything's fine, dude. | Всё хорошо, дружище. |
| I'm tired, dude. | Я устала, дружище. |