| So am i, dawn, actually. | Я тоже, Доун, на самом деле. |
| He embarrassed himself asking dawn out and this will end in tears. | Он один раз уже нехило смутился, когда пригласил Доун погулять, так что это точно закончится слезами. |
| You have a very interesting set of rules there, dawn. | У тебя очень интересный набор правил, Доун. |
| You've told dawn to shut at five. | Ты сказал Доун закрыть ресепшн раньше положенного только ради собственных целей. |
| I've always got time for staff, dawn. | У меня всегда есть время для сотрудников, Доун. |
| After it happened, right after with Beth in the hospital, I saw that woman dawn. | После случившегося... с Бэт в больнице, я видел ту женщину, Доун. |
| Does dawn know about the post? | В смысле, знает ли Доун, что они сами справятся? |
| Gone off dawn now, have you? | О, уже забил на Доун, да? |
| As I said before, when I asked dawn out, I didn't ask her out, I asked her as a friend. | Как я уже говорил, когда я пригласил Доун погулять, я не приглашал её гулять, я пригласил как друг. |
| Dawn, you've got to press charges. | Доун, ты должна подать иск. |
| I've always been on the right side, Dawn. | Я всегда была на правильной стороне, Доун. |
| I hear that you've been looking for CSI Dawn Banks. | Слышал, что вы разыскиваете криминалиста Доун Бэнкс. |
| So that's why Dawn Banks was taking a DNA sample of Tyler. | Так вот почему Доун Бэнкс взяла образец ДНК Тайлера. |
| It's your help I need now, Dawn. | Сейчас мне нужна твоя помощь, Доун. |
| I'm going to find out what you're up, Dawn. | Я выясню, что ты затеваешь, Доун. |
| Dawn is on one of the lifeboats from the Titanic. | Доун - на одной из шлюпок с Титаника. |
| I've been a little busy, Dawn. | Я был немного занят, Доун. |
| No, I'm not thinking about Dawn, actually. | Нет, вообще-то, не думаю о Доун. |
| I'd like to talk to Dawn Prentice, James's fiancee. | Мне нужно поговорить с Доун Прентис, невестой Джеймса. |
| I'm psyched Billy dumped Dawn. | Я тащусь, Билли бросил Доун. |
| Heard you got over Dawn Stiles pretty quick. | Я слышала, ты порвал с Доун Стайлз. |
| Nobody breaks up with Dawn Stiles. | Никто не может бросить Доун Стайлз. |
| I know it's you, Dawn. | Я знаю, что ты Доун. |
| Apparently, some girl named Dawn was possessing me? | Очевидно, некая девушка по имени Доун вселилась в меня. |
| No, Dawn, I want you to call him. | Нет, Доун, я хочу, чтобы ему позвонила ты. |