| Volume of timber damaged and destroyed by forest fires. | Объем древесного запаса, поврежденного и уничтоженного в результате лесных пожаров. |
| Teams delivered training for supply staff, including guidance to ensure damaged and unusable stock was appropriately written off. | Группы провели подготовку сотрудников, занимающихся снабжением, включая предоставление руководящих указаний относительно того, как проводить надлежащее списание поврежденного и не пригодного для использования имущества. |
| The assessment and write-off process for the damaged items is ongoing and pending finalization. | Процесс оценки и списания поврежденного имущества продолжается и пока не завершен. |
| Furthermore, a senior supply manager was assigned to monitor regularly the level of stocks in warehouses including obsolete and damaged stock. | Кроме того, для регулярного контроля за уровнем запасов на складах, включая выявление устаревшего и поврежденного имущества, был назначен старший руководитель по вопросам снабжения. |
| For each damaged 50-year-old tree, there are associated average costs of US$ 750. | В случае каждого поврежденного 50-летнего дерева имеют место соответствующие издержки в размере в среднем 750 долл. США. |
| So apparently the police were able to lift Daphne's fingerprints from the damaged tractor. | Таким образом, очевидно полиция смогла снять отпечатки пальцев с поврежденного трактора. |
| Histology results of the tissue reveal fluid loss from damaged blood vessels. | Результаты гистологии ткани выявили потерю жидкости из поврежденного кровеносного сосуда. |
| I rostered Ellie to return a damaged Spitfire to the factory at Castle Bromwich. | Я назначила Элли на возврат поврежденного Спитфайра на завод в Касл Бромвич. |
| The Panel conducted sampling to verify the valuations done by KNPC with respect to its damaged or lost tangible property. | Группа осуществила выборочную проверку проведенной КНПК стоимостной оценки поврежденного либо утраченного материального имущества. |
| The Panel notes that AOC did not provide the additional information requested in order to substantiate its claim for repairs to damaged property. | Группа отмечает, что "АОК" не представила дополнительной информации, которая была запрошена для подтверждения ее претензии в отношении ремонта поврежденного имущества. |
| PIC has made a claim for estimated costs that it elected not to incur in relation to certain damaged assets. | "ПИК" предъявила претензию в отношении оцененных расходов на ремонт некоторого поврежденного имущества, который она решила не производить. |
| SecurDisc also significantly increases the chances of retrieving data from a damaged disc, meaning personal information and cherished photos are safe. | SecurDisc также значительно повышает шансы на извлечение данных с поврежденного диска, а это значит, что информация личного характера и дорогие сердцу фотографии находятся в безопасности. |
| The sufferer is able to detect light within the damaged visual field. | Пострадавший в состоянии обнаружить свет внутри поврежденного поля зрения. |
| Insurer forwards Insured on to independent expert assessment of damaged property. | Страховщик направляет страхователя на оценку поврежденного имущества к независимому эксперту. |
| Not a broken bone or damaged organ, which is remarkable considering the intensity of the fire. | Ни одной сломанной кости или поврежденного органа, что удивительно, учитывая силу пожара. |
| Alert Medical Bay to prepare to receive all crew members from the damaged ship. | Предупредите Медицинский Отсек - пускай готовятся принять экипаж с поврежденного корабля. |
| I need you to manually transfer power from the damaged thruster to the remaining two. | Нужно, чтобы ты вручную перенаправил энергию от поврежденного двигателя к двум оставшимся. |
| The recorded expenditure also includes the costs of replacements for worn and damaged equipment. | Учтенные расходы включали также стоимость замены изношенного и поврежденного оборудования. |
| Provision is made for the replacement and upgrade of worn or damaged equipment, including video cassette recorders, video cameras and audio equipment. | Ассигнования предусматриваются на замену и обновление изношенного/ поврежденного оборудования, включая видеомагнитофоны, видеокамеры и звукозаписывающее оборудование. |
| The amount requested would provides for repairing damaged plaster and repainting of various areas throughout the complex. | Испрашиваемая сумма предназначена для замены поврежденного штукатурного покрытия и проведения восстановительных малярных работ в различных частях комплекса. |
| UNRWA reconstructs housing damaged during natural or man-made disasters, and rehabilitates dwellings of destitute families. | БАПОР занимается восстановлением жилья, поврежденного в результате стихийных бедствий или антропогенных катастроф, и ремонтом домов социально обездоленных семей. |
| Although much of the damaged equipment has been replaced, the reconstruction of some MINUSTAH facilities, particularly in Gonaïves, continues to pose a challenge. | Хотя большинство поврежденного оборудования было заменено, восстановление некоторых объектов МООНСГ, особенно в Гонаиве, по-прежнему происходит медленно. |
| Around a third of the properties damaged have been reconstructed, and the authorities have pledged to rebuild the remainder of the destroyed buildings. | Около трети поврежденного имущества было восстановлено, и власти обещали восстановить оставшиеся разрушенные здания. |
| The delegations agreed to keep the alternative (for each package/loading unit or kilogram of gross weight of the goods lost or damaged). | Делегации согласились с сохранением альтернативного варианта (за каждое место/единицу отгрузки или килограмм веса брутто утраченного или поврежденного груза). |
| The desktop and portable computers and UPS units are replacements for damaged and outdated equipment which are undergoing write-off action. | Настольные и портативные компьютеры и ИБП предназначены для замены поврежденного и устаревшего оборудования, которое в настоящее время списывается. |