| Just completely ruined my pity-party vacation. | Это окончательно испортило мой праздник жалости к себе. |
| I'm completely disillusioned with you. | Я окончательно разочаровалась в вас, милый друг. |
| before natural ingredients completely ruined snacks. | Они из восьмидесятых, до того, как натуральные ингредиенты окончательно испортили закуски. |
| Perhaps I wasn't totally and completely sure. | Может быть, я не был окончательно уверен. |
| To my other partner, without whom I'd be completely lost. | За моего другого компаньона, без которого я бы окончательно сбился с пути. |
| We were supposed to save Christmas, and we completely blew it. | Мы должны были спасти Рождество, но окончательно его погубили. |
| For the first time in my crazy life... everything didn't seem so completely and totally messed up. | И впервые в своей сумасшедшей жизни не всё казалось таким окончательно и бесповоротно запущенным. |
| Breaking this with the Sword of Agros will completely sever the bond. | Разбив его с Мечом Аргоса они окончательно разрушат связь. |
| So how long until we lose him completely? | Сколько еще пройдет, прежде чем мы его окончательно потеряем? |
| How long till you spoil completely? | Сколько еще надо времени, чтобы ты окончательно прогнил? |
| Has been blown completely out of proportion. | Оно не выдержало своих пропорций и взорвалось окончательно. |
| In the last year, you've completely lost it. | За последний год ты окончательно спятила. |
| Well, I hope it's not completely ruined forever. | Ну, надеюсь, что она не окончательно испорчена. |
| Then you could completely drop out of school... and trash your 4.0. | Тогда ты смог бы окончательно бросить школу... и забить на свою четверку. |
| Well, at least we arrived before you turned me completely gray. | Что ж, хорошо, что мы прибыли сюда раньше, чем ты окончательно утомил меня. |
| No, of course not, the man is completely... | Нет, совсем не отвечает, человек окончательно... |
| That's my stepmom, Bren, she's completely obsessed with dogs. | Это моя мачеха, Брен. Она окончательно помешана на собаках. |
| Now get out of my sight before you completely ruin my evening. | А теперь убирайтесь с глаз долой, пока окончательно не испортили мне вечер. |
| An already poor and inadequate physical infrastructure was completely destroyed. | И без того нищая и неэффективная физическая инфраструктура была окончательно разрушена. |
| On 28 January 2009, Ixquick completely ended the recording of user IP addresses. | 28 января 2009 года Ixquick окончательно перестал записывать IP-адреса пользователей. |
| In the 1960s, the lamps were removed completely, and since 1991 the bridge has been floodlit. | В 1960 фонари были окончательно удалены, и с 1991 года мост полностью освещается. |
| In 1236, the city was completely destroyed by Mongols. | В 1236 году город был окончательно разрушен монголами. |
| She begins to cohabit with Trofim, and his interest for his wife is completely lost. | Она начинает сожительствовать с Трофимом, и его интерес к жене окончательно утрачивается. |
| Today at about 14:00 o'clock GMT+2 the causes of troubles were fixed completely. | Сегодня в районе 14:00 GMT+2 причины неполадок были окончательно устранены. |
| It's completely out of control down here. | Здесь все окончательно вышло из под контроля. |