| And as we know, the Ori could have built another one. | И насколько мы знаем, Орай могут построить еще одну... | 
| UNICEF could've just built a school with the money we lost at this table. | Да ЮНИСЕФ мог школу построить на те деньги, которые мы проиграли. | 
| I knew I should have built a guest house a long time ago. | Я знал, что мне давно надо было построить дом для гостей. | 
| You guys have to get this thing built. | Вы ребята должны были построить эту вещь. | 
| We've built up a relationship of trust with them. | Мы должны построить доверительные отношения с ними. | 
| It's one of Earth's great mysteries that no primitive man could have built such a structure. | Да, это одна из величайших тайн Земли первобытный человек не смог бы построить такую конструкцию. | 
| Now the queen can only have built it in the summer of last year. | Королева могла его построить только прошлым летом. | 
| We'll sleep in the shuttle for now, but I want shelters built asap. | Пока будем спать в челноке, но нам нужно как можно скорее построить жилища. | 
| That means something built in a city. | Т.е. построить что-то в городе. | 
| For over a decade we've schemed and built this empire of lies. | Сколько столетий мы планировали построить это царство лжи. | 
| Literally thousands of hospitals, schools, and roads could have been built, positively affecting millions of people. | Можно было бы построить буквально тысячи больниц, школ и дорог, позитивно изменив жизнь миллионов людей. | 
| In October 2004, the Minister for Health indicated that the Government was in the process of having two new hospitals built in the Territory. | В октябре 2004 года министр здравоохранения отметил, что правительство планирует построить в территории две новые больницы. | 
| Many bridges need to be rebuilt, completed or built outright. | Необходимо восстановить, достроить и построить большое число мостов. | 
| Bishop Stephen II built a third Romanesque cathedral, which was consecrated in 946. | Епископ Стефан II распорядился построить третий кафедральный собор в романском стиле, который был освящён в 946 году. | 
| According to the detailed planning it is possible to built the single-family house with area for building up to 400 m2. | Согласно имеющейся детальной планировке можно построить индивидуальный дом площадью застройки до 400 м2. | 
| According to a legend, the Emperor had the city built soon after the accidental discovery of thermal springs by his hunting entourage. | Согласно преданию император приказал его построить вскоре после случайного открытия горячих источников его охотничьей дружиной. | 
| But you built your plan On the shoulders Of a kid with a dream. | Но построить свой план на плечах парня с мечтой... | 
| Some aid may have built a hospital, fed a hungry village. | Какая-то помощь возможно помогла построить больницу, накормить голодающую деревню. | 
| Only 81 of the planned 600 houses were actually built. | Из 18 запланированных одноэтажных домиков удалось построить только 10. | 
| Due to financial constraints only ten conventional sleeping carriages were built. | Однако из-за финансовых затруднений удалось построить только 10 серийных машин. | 
| This station was built much closer to the city centre. | Теперь её планировали построить ближе к центру. | 
| Ship them all back but first make them built a wall along the border for no pay. | Отправить всех назад, но сначала заставить бесплатно построить стену вдоль границы. | 
| Get that fence built along the border, before it's too late. | Нам необходимо его переизбрание, чтобы построить забор вдоль границы. | 
| We took earth from here and built hills there. | Мы брали землю здесь, чтобы построить холмы там. | 
| You could have built a new Krypton in this squalor. | Ты мог бы построить новый Криптон в этом убожестве. |