Products and tools can be developed, systems can be designed and built, architectures can be adapted but a strong leadership and governance of these developments is essential for successfully managing micro-data access. |
Можно разработать продукты и инструменты, организовать и построить системы, адаптировать инфраструктуру, однако залогом успешного управления доступом к микроданным является эффективное лидерство и руководство этими разработками. |
Moreover, when Richelieu was besieging the city,... he had built a dam 1,800 meters long to prevent English aid... from coming into the besieged city. |
Начав осаду, Ришелье велел построить дамбу длиной 1800 метров, чтобы англичане не смогли помочь осажденной Ла-Рошели. |
According to the sketch of a new detailed palnning it will be possible to built two exclusive apartment buildings with a total area 2870 M2. |
Согласно выполненному эскизу можно будет построить два эксклюзивных квартирных дома общей площадью 2870 м2. |
Due to the heavy lobbying, and not wanting to antagonize Taylor, the highway was built along the edge of the Balcones Fault line running through Round Rock. |
Из-за сильного лоббирования, а также, чтобы не раздражать жителей Тэйлора, было решено построить трассу вдоль разлома Балконес через Раунд-Рок. |
It has built a genome-sequencing factory and plans to build several more over the next few years. |
Она построила фабрику по установлению последовательности генома и планирует построить еще несколько фабрик в течение нескольких ближайших лет. |
It was as if I built a bridge over a river for a small child. |
Я должен был как бы построить ребенку лестницу, ипи мост через ручеи. |
Around 1430, Orsini built in the palazzo a sala teatri for his humanistic gatherings; it was the first permanent indoor theatre built in the Renaissance. |
Около 1430 года Орсини приказал построить палаццо для театральных представлений; это здание стало одним из первых театров, построенных в эпоху Ренессанса. |
It was her political connections got that jungle gym over there built. |
Ее политические связи помогли ей построить эту спортплощадку. |
A "mini city" is built with 6 hotel resorts, which will be opened officially at the end of 2007, some are already in operation. |
Запланировано построить "минигород" с 6 курортными отелями, которые официально будут открыты до конца 2007. |
Theoderic the Great was said to have built a palace there. |
Теодорих велел построить здесь свой дворец. |
The first stone minster church was badly damaged by fire in the uprising, and the Normans built a minster on a new site. |
Первый каменный собор (Минстер) был сильно поврежден в результате пожара при восстании, и позже было решено построить новое здание на новом месте. |
No permission was reportedly granted by the authorities and the followers therefore built a place of worship without authorization, in order to cope with the emergency. |
Власти отказались дать разрешение, что побудило верующих построить культовое здание без разрешения, чтобы как-то выйти из крайне трудного положения. |
With that amount, Cuba could have built around 3,646 new homes or renovated approximately 7,600. |
На эти деньги Куба могла бы построить дополнительно 3646 или отремонтировать 7600 единиц жилья. |
And I said, What if we built a time machine for patients, except instead of going backwards, we go forwards. |
Это навело меня на мысль, Что если построить подобную машину времени для наших больных, только вместо возврашения назад в прошлое, мы будем заглядывать в будущее. |
Rather than rebuild Corfe Castle, the eldest son Ralph Bankes built a house on their other Dorset estate near Wimborne Minster. |
Вместо того, чтобы восстановить разрушенный замок Корф, самый старший сын Ральф Бэнкс решил построить новый дом в их другом дорсетском имении близ Уимборна (Уимборн-Минстера). |
More fundamentally, it is not built by seeking to change the status quo through military means, overt or covert. |
Как мне думается, важно признать один элементарный факт: диалог требует наращивания доверия; ну а если ты зимой завязываешь диалог, а весной - совершаешь агрессию, то доверия не построить. |
The programme built 37,738 new homes in 2003 and improved 10,448; |
В 2003 году благодаря данной программе удалось построить 37738 новых жилищ, а в 10448 случаях - улучшить жилищные условия; |
The first historical writing of their existence was in 1605 by Reginaldo de Lizárraga, which some have contended could indicate that they were built by the Spanish. |
Впервые об их существовании в письменном источнике упоминает в 1605 г. Рехинальдо де Лисаррага, который с некоторым сомнением предполагает, что их могли построить испанцы. |
In 1999, Donald Trump visited Chacachacare during the Miss Universe contest and contemplated having a casino and hotel built on the island; the idea has not been pursued, however. |
В 1999 году в рамках фестиваля Мисс Вселенная Чакачакару посетил Дональд Трамп и высказал мысль, чтобы построить на острове казино и гостиницу, однако идея не получила развития. |
During Henry's lifetime, Henry had his tomb built in the garden in the form of a truncated pyramid, where he was buried after his death in 1802. |
Ещё при жизни Генрих приказал построить для себя склеп в виде пирамиды, где и был похоронен в 1802 году. |
But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost. |
Но если сейчас построить трубопровод через Аляску, это составит лишь половину его стоимости. |
The Government of the island territory of St. Maarten where this problem of illegal migrants mainly exists, has plans to have six new schools built with financial aid from the Netherlands in order to alleviate this shortage. |
Правительство острова Сен-Мартен, на котором проблема незаконной миграции ощущается наиболее остро, планирует построить шесть новых школ за счет финансовой помощи Нидерландов с целью удовлетворения потребностей растущего числа учащихся. |
Only when this occurs will there be true advancement for women and only then will we have created, built and shaped the world into the dream we share. |
Только тогда, когда это произойдет, положение женщин по-настоящему улучшится и нам удастся создать, построить и преобразовать мир по образу разделяемой нами мечты. |
Supposedly the twenty domes were built instead of the twenty separate mosques which Sultan Bayezid I had promised for winning the Battle of Nicopolis in 1396. |
Существует предание, что их возвели вместо 20 отдельных мечетей, которые пообещал построить султан за победу в битве при Никополе (1396). |
In 1951, the Svaneke town council was considering having a water tower built. |
В начале 1951 года администрация городка Сванеке приняла решение построить у себя водонапорную башню. |