Английский - русский
Перевод слова Built
Вариант перевода Построить

Примеры в контексте "Built - Построить"

Примеры: Built - Построить
The infrastructure is recorded as being in poor condition in 8 of the schools and 18 others need more classrooms built. Выявлено неудовлетворительное состояние материальной базы восьми школ, а в 18 других школах необходимо построить дополнительные классные комнаты.
That means building the entire, the equivalent of theentire built infrastructure of the U.S. in 15 years. Это значит построить эквивалент всей инфраструктуры США за15 лет.
Whether a peaceful world, to which humankind aspires, is built or not, depends on the ideological consciousness of humankind. Удастся нам построить мирное общество, к которому стремится человечество, или нет, будет зависеть от идеологического сознания человечества.
The later British designs were sold to the U.S. forces, or built by Curtiss as the F5L. Позднее британские разработки были проданы Вооружённым силам США, в результате Кёртисс смог построить модель F5L.
That means something built in a city. Т.е. построить что-то в городе.
But if this company is built on lies, then we're really not much different than Hooli. Но если построить компанию на лжи, выходит, мы такие же, как "Холи".
What if he had built a device? А что если он мог построить устройство?
She told me to bring the house built out of the wood from this tree. Я должен срубить это дерево, построить из него дом и принести ей.
What do you think about having a bungalow built with everything in it to make life easy? Что ты думаешь о том, чтобы построить бунгало со всеми удобствами, чтобы сделать жизнь проще?
It may have built a road, and that road may have served a very good role. Она возможно помогла построить дорогу, и эта дорога возможно сыграла очень хорошую роль.
Of course, most of China was flourishing at the time, but they were able to get a road built to link them up to the rest of China. Конечно, в то время большая часть Китая процветала, но им удалось построить дорогу, соединяющую их с остальным Китаем.
Individuals who have struggled through thick and thin, failure and success, to have built a prototype, even if basic or crude, which can prove their theories to be sound and successful. Индивидуалы боролись through thick and thin, отказ и успех, построить прототип, even if основно или незрело, который может доказать их теории для того чтобы быть ядров и успешно.
For instance, do you really believe the ancient Britons could have built Stonehenge without the aid of my anti-gravitational lift? Например, вы правда верите в древних британцев, которые смогли построить Стоунхендж без помощи моего анти-гравитационного подъёмника?
That's why as soon as I could, I had a house built for my grandmother, my brother, and me. Поэтому я решила построить дом, где бы жили я, бабушка и брат.
Without that deep, unyielding belief we would not have built the country that the United Nations has named the best country in the world in which to live. Без этой глубокой, непоколебимой веры мы не смогли бы построить страну, являющуюся по определению Организации Объединенных Наций наилучшим местом в мире для жизни.
However, subsequent events have shown the need to face new and emerging situations across the world so that peace, the fundamental purpose of the Organization, may be strengthened and built on secure and stable foundations. Однако последующие события свидетельствовали о необходимости противостоять новым ситуациям, которые возникли повсюду в мире, с тем чтобы укрепить и построить на безопасных и прочных основах мир, который является основополагающей целью нашей Организации.
As far as finding lasting solutions to the problem of the landless is concerned, housing units for five new villages have been built through funding from the Danish International Development Agency, under the integrated rural villages strategy. Что касается поиска долгосрочного решения проблем безземельных лиц, то финансирование Датским агентством по международному развитию стратегии создания комплексных сельских поселений позволило построить жилые дома в пяти новых деревнях.
They built them because they had to, but that don't mean they want them to work. Их построили, потому что суд заставил, но построить еще ничего не значит.
The architect Louis Parant was commissioned for the reconstruction, who decided to build an entirely new building with a self-supporting steel structure built inside the shell of the ruins. Для реконструкции был приглашен архитектор Луи Паран (Louis Parant), который решил построить новое сооружение самонесущей стальной конструкцией, созданной внутри руин.
There were also to have been 24 built at Darlington Works, but these were cancelled. Darlington Works должен был построить ещё 24 экземпляра, но заказ был отменён.
The ship was built from clustered space shuttle external fuel tanks which, instead of reentering Earth's atmosphere, had been boosted into orbit until enough had been amassed to build the ship. Корабль был построен с помощью внешних топливных баков космических шаттлов, которые, вместо возврата в атмосферу Земли, постепенно выводились на орбиту, пока их не было собрано достаточно, чтобы построить корабль.
So they started to think, "Could we build a neonatal incubator that's built entirely out of automobile parts?" И они начали думать: "Можем ли мы построить неонатальный инкубатор полностью состоящий из автомобильных запчастей?"
And, in fact, Pakistan needs to build about a half-dozen such plants - in addition to the two already being built by the Chinese near Karachi - to address its energy shortfall, which amounts to an estimated 5,000 megawatts annually. Пакистану действительно нужно построить примерно полдюжины таких станций (в дополнение к тем двум, что уже построены китайцами под Карачи), чтобы справиться с проблемой дефицита электроэнергии, оцениваемого в 5000 мегаватт в год.
Of course, most of China was flourishing at the time, but they were able to get a road built to link them up to the rest of China. Конечно, в то время большая часть Китая процветала, но им удалось построить дорогу, соединяющую их с остальным Китаем.
It may have built a road, and that road may have served a very good role. Она возможно помогла построить дорогу, и эта дорога возможно сыграла очень хорошую роль.