| He has an arsenal at his fingertips. | У него всегда целый арсенал под рукой. Что... |
| Furthermore, Hizbullah openly admits its efforts to grow and bolster its arsenal. | Более того, «Хизбалла» открыто признает, что она стремится расширить и укрепить свой арсенал. |
| Its arsenal continues to grow larger and more sophisticated. | Арсенал этой организации по-прежнему продолжает расти и становится все более современным. |
| And given your arsenal, you people clearly have the resources. | И, учитывая ваш арсенал, у твоей команды явно есть солидные средства. |
| On the Council's watch, Hizbullah has amassed over 100,000 deadly missiles - an arsenal that it intends to use. | На виду у Совета организация «Хизбалла» накопила более 100000 смертоносных ракет - арсенал, который она намерена использовать. |
| A former ADF soldier and Ugandan intelligence sources estimate that the ADF arsenal consists of mortars, machine guns and rocket-propelled grenades. | По оценкам одного из бывших солдат АДС и источников в угандийских разведывательных службах, арсенал АДС включает минометы, пулеметы и реактивные противотанковые гранатометы. |
| She brought all the crazy in her arsenal and I did not crack. | Она использовала весь свой безумный арсенал, а я не сломалась. |
| Walter Sykes, and he had an arsenal of artifacts. | Уолтером Сайксом, и у него был целый арсенал артефактов. |
| The White House insisted again today it does have solid evidence that Saddam Hussein is hiding an arsenal of prohibited weapons. | Белый Дом настаивает вновь, что имеет твердые доказательства, что Саддам Хусейн скрывает арсенал запрещенного оружия. |
| Just hiding Buck's arsenal from bad little boys. | Просто прячу арсенал Бака от плохих мальчиков. |
| While adam untangles, jamie just adds to his arsenal. | Пока Адам распутывается, Джейми расширяет свой арсенал. |
| Yes, we were going to build an arsenal with the Tesseract. | Да, мы собирались построить арсенал с помощью Тессеракта. |
| This instrument strengthens the existing legal arsenal and complements the provisions of conventions to fight terrorism. | Этот документ укрепляет уже существующий правовой арсенал и дополняет соответствующие положения конвенций о борьбе с терроризмом. |
| To that end, the Government must sometimes dismantle the whole repressive legal and institutional arsenal put in place by the previous regime. | С этой целью правительство иногда должно ликвидировать весь репрессивный юридический и институциональный арсенал, созданный прежним режимом. |
| In addition, the People's Republic of China has increased its arsenal of missiles trained on Taiwan to over 800 warheads. | Кроме того, Китайская Народная Республика увеличила арсенал ракет, нацеленных на Тайвань, до свыше 800 боеголовок. |
| UNITA continued to increase and consolidate its vast military arsenal in spite of sanctions. | Несмотря на санкции, УНИТА продолжал расширять и укреплять свой огромный военный арсенал. |
| South Africa destroyed its arsenal and joined the NPT. | Уничтожила свой арсенал и присоединилась к ДНЯО Южная Африка. |
| As you would expect, a game like this features an arsenal of interesting weapons. | Как и можно было ожидать, в такой игре представлен обширный арсенал разнообразного оружия. |
| These elementary examples evidently show that modern computer methods can improve an arsenal of technical analytics. | Приведенные простейшие примеры наглядно показывают, насколько современные компьютерные методы могут улучшить арсенал технического аналитика. |
| Once in, build up an arsenal of weapons and use them to wipe out the remaining GDI presence. | Подготовь там арсенал и используй его, чтобы убрать остатки присутствия GDI. |
| An arsenal for gun and munition manufacture, equipped with French machinery, which employed 2500 workers. | Арсенал для производства оружия и боеприпасов, оснащенный французским оборудованием на 2500 рабочих мест. |
| Urban VIII also established an arsenal in the Vatican, an arms factory at Tivoli and fortified the harbour of Civitavecchia. | Урбан также открыл арсенал в Ватикане, оружейный завод в Тиволи и укрепил гавань Чивитавеккья. |
| Rock and Redeemer - A morphing boulder, capable of severely damaging even the Hulk, and an armored living weapons arsenal. | Скала и Избавитель - Трансформирующийся валун, способный нанести серьёзный урон даже Халку, и бронированный живой оружейный арсенал. |
| An embittered Garrett then devises an arsenal of medieval weapons that employ modern technology and genetic engineers and creates a winged horse. | Озлобленный Гарретт придумывает себе арсенал средневекового оружия, в котором используются современные технологии и с помощью генетического проектирования создаёт крылатого коня. |
| The EU has the third largest arsenal of nuclear weapons, after the United States and Russia. | Страны ЕС имеют третий по величине арсенал ядерного оружия после США и России. |