| Furthermore, Hizbullah openly admits its efforts to grow and bolster its arsenal. | Более того, «Хизбалла» открыто признает, что она стремится расширить и укрепить свой арсенал. |
| Urban VIII also established an arsenal in the Vatican, an arms factory at Tivoli and fortified the harbour of Civitavecchia. | Урбан также открыл арсенал в Ватикане, оружейный завод в Тиволи и укрепил гавань Чивитавеккья. |
| Between 1772 and 1775 He accompanied Captain John Jervis to Russia where they spent time in St. Petersburg and inspected the arsenal and dockyards at Kronstadt and took a tour of the yacht designed by Sir Charles Knowles for Catherine the Great. | С 1772 по 1775 год он сопровождал капитана Джона Джервиса в Россию, где они побывали в Санкт-Петербурге, осмотрели арсенал и верфи в Кронштадте и посетили яхту, спроектированную сэром Чарльзом Ноулзом для Екатерины. |
| The implementation of the so-called "joint defence doctrine" of the Greek Cypriot side with Greece has been under way with full vigour for some time now with the addition of new deadly weapons to the Greek Cypriot arsenal every day. | Уже некоторое время полным ходом идет реализация так называемой "доктрины общей обороны" кипрско-греческой стороны и Греции, в результате чего кипрско-греческий арсенал каждый день пополняется новыми смертоносными вооружениями. |
| Arsenal finished the season in sixth position in the First Division, having drawn 2-2 with Leeds in their final match. | «Арсенал» финишировал на шестом месте в Первом дивизионе, сыграв вничью 2:2 с «Лидсом» в последнем матче лиги. |
| He joined Arsenal on 1 May 2001. | Беник присоединился к «Арсеналу» 1 мая 2001 года. |
| His 100th career goal was scored against Arsenal at Goodison on 28 January 2009. | Свой сотый гол в карьере забил «Арсеналу» на «Гудисон Парк» 28 января 2009 года. |
| Wark came on as a late substitute (but according to him, never touched the ball) when Liverpool lost the 1987 League Cup Final to Arsenal. | Уорк вышел на замену на последние секунды матча (ни разу не коснулся мяча), когда «Ливерпуль» проиграл в 1987 году финал Кубка Лиги «Арсеналу». |
| A year later, the case could have caused problems for Arsenal, when former player Ashley Cole criticised the club for "hypocrisy and double standards" in the way they approached Gilberto. | Год спустя дело снова могло принести проблемы «Арсеналу», когда бывший игрок команды, Эшли Коул, раскритиковал клуб за «лицемерие и двойные стандарты» ради заполучения Жилберту. |
| Akpom joined Arsenal at the age of six. | Акпом присоединился к «Арсеналу» в возрасте шести лет. |
| After several successful test firings at Redstone Army Arsenal, the laser was reportedly transferred to NASA. | После нескольких успешных опытных стрельб в армейском военном заводе «Редстоун-Арсенал» (Redstone Army Arsenal) лазер, как сообщают, был передан NASA. |
| Hubbard started playing the mellophone and trumpet in his school band at Arsenal Technical High School in Indianapolis, Indiana. | Хаббард начал играть на мелофоне и трубе в школьном бэнде полной школы Arsenal Technical в Индианаполисе, штат Индиана. |
| He is then forced into a battle with twenty-five AI-controlled Metal Gear RAY units in Arsenal Gear. | Главный герой вступает в схватку с 25-ю машинами типа Metal Gear RAY, охраняющими Arsenal Gear. |
| The 125mm A555 smoothbore tank gun was developed by Arsenal Reșița factory. | Основное орудие - гладкоствольная танковая пушка А555, разработанная на заводе Arsenal Reșița. |
| Six built Arsenal O. (1947) Single-engine two-seat low-wing aerodynamic research aircraft. | Построено 6; Arsenal O. (1947) Опытный самолёт для исследования профилей крыла. |