You want to show me yours? |
Хотите показать мне свой? |
If I got through my fear for you, You can get through yours for me. |
Если я предолею свой страх ради тебя, ты сможешь преодолеть свой ради меня. |
My name's Jeannie, what's yours? |
Лео, я оставил свой стакан на другом конце стойки. |
You can to garnish yours Mai Tai with orange wedge and maraschino cherry (flag) (as Jeffrey Morgenthaler), with lime shell and sprig of mint(as Trader Vic) or exotic flower. |
Например, такой корифей барного дела, лично беседовавший с Трейдером Виком о Май Тай - Джефри Моргенталлер украшает свой, не сомневаюсь превосходный, Май Тай просто "флагом" - долькой апельсина и мараскиновой вишенкой. Другие источники рекомендуют украшать Май Тай гарденией. |
'Have you packed yours, my little psycho?' 'I'm about to eliminate my biggest mistake at Razik.' |
А ты упаковала свой? я почти устранила свою самую большую ошибку... когда ты доставишь эту американку сюда... её сестра последует за ней. |
You'd shut yours once in a while and push your plate away, you wouldn't be stuck in that chair. |
однажды ты закроешь свой, и тебе придется уйти от сюда, ты не можешь вечно быть в этом кресле. |
You need 'n Phone Bego, give her yours. |
Беджо, дай ей свой. |
And then you put yours down, and we'll have a good ole conversation. |
А потом и ты свой опустишь, и мы миленько побеседуем. |
It's all yours, but if you make more than one of 'em, I want a percentage. |
Как хочешь, но если ты прицепишь больше одной, то я хочу свой процент. |
I need the proper amount of time to concoct my alter ego That best complements yours and the situation. |
Мне требуется немало времени, чтобы продумать свой образ, который бы лучшим образом сочетался с твоим и подходил ситуации. |
And though I can hide my cold gaze... and you can shake my hand and feel flesh gripping yours... and may be you can even sense our life styles are probably comparable, I simply am not there. |
И хотя я могу спрятать свой холодный взгляд... и вы можете почувствовать, как моя рука сжимает вашу... и вы даже можете подумать, что моя жизнь похожа на вашу... меня просто здесь нет. |
Serena, this was my debt to settle, not yours. |
Я этого хотела. Сирена, я должен был сам загладить свой долг, а не ты. |
In cases like yours, sometimes not dwelling on the problem is more productive than examining it through the minutia of therapy, staying mentally busy instead of physically. |
В таких случаях, как твой, иногда лучше не зацикливаться на проблеме, чем детально исследовать ее, занимая свой разум, а не тело. |
Yours and Owls To be added. |
Потом вам нужно указать свой возраст и рост. |
If we let him survive, you never know when he might point... his treacherous blade at yours truly. |
Если оставим его в живых, однажды он воткнет свой кинжал и в меня. |
You can start off by looking for rental prices of flats that are same as yours. |
И если вы задумали купить именно квартиру, а не дом или виллу в Индии, то начинайте свой поиск именно с города Агра. |
Well, why did you fit yours with a petrol-powered range extender? |
Иначе зачем ты установил на свой электромобиль бензиновый генератор. |
Work with pharmacy slightly differs from common to any AWM principles of traffic redirection: here you don't redirect traffic from wmID to a public shop; you've got to set up yours. |
Работа с фармой немного отличается от привычного любому АШМ-у слива трафа на платники: здесь нет слива трафа с wmID на публичный шоп, требуется засетапить свой. |