Английский - русский
Перевод слова Yerevan
Вариант перевода Ереване

Примеры в контексте "Yerevan - Ереване"

Примеры: Yerevan - Ереване
Officials in Yerevan, meanwhile, say that more than one thousand families from Armenia have taken up residence in Karabakh since 1994. Должностные лица в Ереване, между тем, говорят, что с 1994 года в Карабах переселилось более 1000 семей из Армении.
Officials in Yerevan, meanwhile, say that more than one thousand families from Armenia have taken up residence in Karabakh since 1994. «Тем временем должностные лица в Ереване говорят о том, что более тысячи семей из Армении поселились в Карабахе с 1994 года.
Another 20 police officers of the Republic of Armenia participated in the seminar held on the same topic on 1 - 3 July 2008 in Yerevan. Еще 20 сотрудников полиции Республики Армения приняли участие в семинаре на ту же тему, состоявшемся 1-3 июля 2008 года в Ереване.
The Blue Mosque in Yerevan is valuable as a vivid example of late Persian architecture preserved in Transcaucasus. Голубая мечеть в Ереване представляет особую ценность как яркий образец персидской архитектуры позднего периода, сохранившейся в Закавказье;
Furthermore, on 25 and 26 March, at least 60 opposition supporters in Yerevan were reportedly arrested and detained by police. Кроме того, сообщалось, что 25 и 26 марта в Ереване были арестованы и задержаны полицией по крайней мере 60 сторонников оппозиции.
Incidence of bronchial asthma and congenital malformations in children up to 14 is higher in Yerevan compared to the republic as a whole. Показатели заболеваемости бронхиальной астмой и встречаемости врожденных пороков развития у детей до 14 лет в Ереване намного выше, чем по республике в целом.
Housing provision is thus increasingly polarized with only the wealthiest being able to afford current market prices and with new construction concentrated in certain areas, particularly Yerevan. Процесс предоставления жилья, таким образом, все больше поляризуется, и лишь наиболее обеспеченные люди могут позволить себе приобрести его по существующим рыночным ценам, причем новое строительство сосредоточено лишь в нескольких местах, в частности в Ереване.
The secretariat participated in the 5th European Regional Meeting on the implementation and effectiveness of the Ramsar Convention on Wetlands organized in Yerevan, Armenia in December 2004. Представители секретариата участвовали в пятом Европейской региональном совещании по вопросам осуществления Рамсарской конвенции о водно-болотных угодьях и обеспечения ее эффективности, которое было организовано в Ереване, Армения, в декабре 2004 года.
In Yerevan the US Government organized Nuclear Export Control Enforcement training for Customs and Border Guards and a training course for nuclear end-use and end-user identification related problems. В Ереване правительство США организовало для сотрудников таможенных и пограничных служб подготовку по вопросам осуществления контроля за ядерным экспортом и учебный курс по вопросам идентификации конечного использования и конечных пользователей ядерных материалов.
Some other centres, including those in Tbilisi, Windhoek and Yerevan, organized a Model United Nations conference for the first time. Некоторые другие центры, в том числе в Виндхуке, Ереване и Тбилиси, занимались организацией конференции в формате «Модель Организации Объединенных Наций» в первый раз.
This report will build on discussions at the 2005 Yerevan Meeting of Finance, Economy and Environment Ministers on financing water supply and sanitation sector reform in EECCA countries. Этот доклад будет подготовлен на основе результатов обсуждений, состоявшихся на проведенном в 2005 году в Ереване Совещании министров финансов, экономики и окружающей среды по вопросам финансирования реформы системы водоснабжения и канализации в странах ВЕКЦА.
The high-ranking officials in Yerevan confirmed more than once that the regular armed forces of the Republic of Armenia invaded and occupied the territory of the Republic of Azerbaijan. Высокопоставленные официальные лица в Ереване неоднократно подтверждали, что регулярные вооруженные силы Республики Армения вторглись и захватили территорию Азербайджанской Республики.
The seminar was hosted by the National Assembly of Armenia in Yerevan in June 2011 and provided an introduction to the international regime of children's rights and how it has been applied in the region. На этом семинаре, организованном Национальным собранием Армении в Ереване в июне 2011 года, была представлена ознакомительная информация о международном режиме защиты прав детей и его применении в данном регионе.
As for the fate of the Azerbaijani historical and cultural heritage in Armenia, those monuments which survived until the beginning of the conflict have since been destroyed, such as the Damirbulag mosque in Yerevan. Что касается судьбы азербайджанского культурно-исторического наследия в Армении, то те памятники, которые сохранились до начала конфликта, впоследствии также были уничтожены, например, мечеть Дамирбулаг в Ереване.
The 13th meeting of the CGE was held in Yerevan, Armenia, on 11 and 12 September 2014; 16 members the CGE participated in this meeting. Тринадцатое совещание КГЭ прошло в Ереване, Армения, 11 и 12 сентября 2014 года с участием 16 членов КГЭ.
An international book exhibition-fair is organised within the framework of the annual forum of writers, translators, publishers of CIS and Baltic countries held in Yerevan at the initiative of the Ministry of Culture since 2007. В рамках ежегодного форума писателей, переводчиков и издателей стран СНГ и Балтии, организуемого в Ереване по инициативе Министерства культуры с 2007 года, проводится международная книжная выставка-ярмарка.
Officers from the Police of RA have participated in courses organized in Yerevan, as well as in the United States, Egypt, Russian Federation and Republic of Belarus. Сотрудники полиции Республики Армения приняли участие в курсах, организованных в Ереване, а также в Соединенных Штатах Америки, Египте, Российской Федерации и Республике Беларусь.
Mass protests against alleged electoral fraud were held in the capital city of Yerevan and organised by supporters of the unsuccessful presidential candidate and first President of the Republic of Armenia, Levon Ter-Petrosyan. Массовые протесты против нарушений, сопровождавших выборы, были проведены в столице страны Ереване и организованы сторонниками кандидата в президенты и первого президента РА Левона Тер-Петросяна.
The Declaration of State Sovereignty of Armenia was signed by Armenia's president Levon Ter-Petrossian and Supreme Council of Armenia secretary Ara Sahakian on August 23, 1990 in Yerevan, Armenia. Текст декларации был подписан первым Президентом Армении Левоном Тер-Петросяном и Председателем Верховного совета Армянской ССР Ара Саакяном 23 августа 1990 года в Ереване.
And the first one in Yerevan? А первое в Ереване, да?
He was the head of an excavation team that was responsible for the excavations of the ancient Urartian city of Erebuni (situated on Arin Berd, or Blood Fortress, in Yerevan). Он был руководителем археологической экспедиции занимавшейся раскопками древнего Урартского города Эребуни (расположенного на холме Арин-Берд, или «кровавая крепость», в Ереване).
Forum of children's rights protection specialists was launched in Yerevan today within the framework of "Secure Mobile Connection: Opportunities for Children's Development" program. Сегодня в Ереване открылся форум специалистов по защите детей в рамках программы «Безопасная мобильная связь: возможности развития детей».
They also told of several attempts to hold anti-war protest meetings in various Armenian cities, including one held on 14 January 1994 in Yerevan, which were dispersed by the authorities. Они также рассказали о нескольких попытках проведения антивоенных митингов протеста в различных городах Армении, в частности, 14 января 1994 года в Ереване, которые были разогнаны властями.
Solemn ceremonies were organized in Asmara, Asunción, Baku, Buenos Aires, Geneva, Lima, Moscow, Nairobi, Rio de Janeiro, Vienna, Washington, D.C. and Yerevan. Торжественные церемонии были организованы в Асмэре, Асунсьоне, Баку, Буэнос-Айресе, Вашингтоне, Вене, Ереване, Женеве, Лиме, Москве, Найроби и Рио-де-Жанейро.
In the process of developing the guidelines, a workshop on the safety of tailing management facilities was held in November 2007 in Yerevan with the support of Armenia and Germany. В процессе разработки Руководящих принципов в ноябре 2007 года в Ереване при поддержке Армении и Германии было проведено Рабочее совещание по вопросам безопасности дамб хвостохранилищ.