I was born in Yerevan, in Armenia. |
Я родился в Ереване, в Армении. |
UNICs in Brussels and UNO at Yerevan reprinted the DPI booklet entitled International Bill of Human Rights. |
ИЦООН в Брюсселе и Отделение Организации Объединенных Наций в Ереване перепечатали брошюру ДОИ, озаглавленную "Международный билль о правах человека". |
Nelly Danielyan was born in Yerevan in 1978. |
Нелли Даниелян родилась в г. Ереване в 1978 году. |
Artur Baghdasaryan was born November 8, 1968 in Yerevan. |
Родился 8 ноября 1968 г. в г. Ереване. |
Moreover, the sixth grade at a school in Yerevan was named in his honour, and in Yerevan and Echmiadzin, exhibitions of his paintings were organized. |
Более того, его имя было присвоено шестому классу одной из ереванских школ, а в Ереване и Эчмиадзине были организованы выставки его живописи. |
The organization also conducted human rights courses with UNESCO, UNDP, UNICEF, and United Nations Public Information Centre in Yerevan. |
Центр также организовал учебные курсы по правам человека с участием представителей ЮНЕСКО, ПРООН, ЮНИСЕФ и Общественного информационного центра Организации Объединенных Наций в Ереване. |
Since then, our fast-growing office in Yerevan has been providing assurance and advisory services to local and international clients working in the country. |
С тех пор быстро развивающийся офис в Ереване предоставляет аудиторские и консультационные услуги местным и международным клиентам, работающим в стране. |
The following is a timeline of the history of the city of Yerevan, Armenia. |
История Еревана - статья об истории столицы Армении городе Ереване. |
The relevant memorandum was signed on September 3, 2003, in Yerevan and ratified by the Armenian Parliament on December 13, 2003. |
Соответствующий меморандум был подписан З сентября 2003 года в Ереване и утверждён армянским парламентом 13 декабря 2003 года. |
The peculiarities of local self-government and formation of local self-government bodies in the City of Yerevan shall be defined by the law. |
Особенности местного самоуправления и формирования органов местного самоуправления в городе Ереване устанавливаются законом. |
Manic Depressive Psychosis (also known as MDP) was an Armenian rock group established in 1990 at the Yerevan State University. |
Manic Depressive Psychosis (аббревиатура MDP) - популярная армянская рок-группа, созданная в 1990-м году в Ереване. |
The greater number of these inhabit urban areas, about 40 per cent of them living in the city of Yerevan alone. |
В городских районах этот показатель выше - только в одном Ереване их проживает порядка 40 процентов. |
Poster and drawing competitions for schoolchildren on the subject of human rights were organized by UNIC in Antananarivo, UNO at Tbilisi and UNO at Yerevan. |
ИЦООН в Антананариву, представительство ООН в Тбилиси и Ереване провели конкурсы плаката и рисунка для школьников на тему прав человека. |
After arriving in Yerevan, they were received at the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Armenia for a debriefing session. |
В Ереване они были приняты в министерстве иностранных дел Республики Армения, где состоялся анализ проделанной работы. |
Since 1978 Yerevan has had a multi-profile Centre for Aesthetic Education for which no analogy existed at that time in the Soviet Republics or in Europe. |
С 1978 года в Ереване функционирует не имеющий аналога в республиках Советского Союза и в Европе многопрофильный центр эстетического воспитания. |
The project team is scheduled to discuss the first draft of both the strategy and action plan in Yerevan at the end of October 2009. |
Предполагается, что первый проект стратегии и плана действий будет рассмотрен проектной группой в Ереване в октябре 2009 года. |
A meeting of the Global Innovation Forum for Education and Development, held in Yerevan in October 2008 |
заседание Глобального инновационного форума по вопросам образования и развития, проводившееся в Ереване в октябре 2008 года. |
At present CPS owns 9 wholesale depots in Yerevan, Vanadzor, Armavir, Gyumri, Kapan, Sevan, Artik, Abovyan. |
В настоящее время CPS принадлежит 9 оптовых баз в Ереване, Ванадзоре, Армавире, Гюмри, Капане, Севане, Абовяне и Артике. |
Impression Web Studio is a professional web studio founded in 2008, in Yerevan, Armenia. |
Импрешн Веб Студио - это профессиональная веб-студия, созданная в 2008 году, в Ереване, Армении. |
The Azeri population of Yerevan, that once formed the majority, dropped to 0.7% by 1959 and further to 0.1% by 1989. |
В Ереване доля азербайджанцев, некогда составлявших большинство населения, упала до 0,7 % в 1979 году и 0,1 % - в 1989. |
The number is relatively greater in cities (36.4 per cent or 8,334 in Yerevan). |
В городах их число сравнительно больше (36,4%, или 8334, - в Ереване). |
A working group set up to implement this resettlement programme under the leadership of the Prime Minister of Armenia includes both Armenian officials and representatives of non-governmental organizations operating in Yerevan. |
Для осуществления этой программы переселения под руководством премьер-министра Армении была создана рабочая группа, в состав которой вошли как официальные лица Армении, так и представители действующих в Ереване неправительственных организаций. |
She didn't work in Yerevan, but in Berdzor she works in a kindergarten... |
В Ереване она не работала, однако в Бердзоре она работает в детском саду... |
They were present in Yerevan at the subregional workshop on the implementation of the Convention, and they have taken part in two Conferences of the Parties. |
Они присутствовали на проведенном в Ереване субрегиональном рабочем совещании по осуществлению Конвенции и участвовали в работе двух совещаний Конференции Сторон. |
In Yerevan will be opened the exhibition "You are a woman and that you are right". |
5 марта в Ереване состоится открытие выставки "Ты - женщина, и этим ты права". |