| Such consultations could be held within the framework of regional SADC ministerial meetings, which took place twice yearly. | Такие консультации можно было бы организовать в рамках региональных совещаний САДК на министерском уровне, которые про-водятся два раза в год. | 
| Case Notes published twice yearly by the Ombudsman involve alleged discriminatory treatment to females. | Сообщения о делах, публикуемые дважды в год омбудсменом, касаются утверждений о дискриминационном обращении с женщинами. | 
| Since 1995, case reviews of children in care have been organized twice yearly on a regular basis. | С 1995 года целевые обзоры положения детей в приютах проводятся регулярно дважды в год. | 
| The Executive Committee and Programme Committees meet yearly and are responsible for implementing the IFHE programme of work. | Исполнительный комитет и комитеты по программам собираются на свои заседания раз в год и несут ответственность за осуществление программы работы МФШД. | 
| Since 2003, the program Support for Roma Middle School Pupils has been announced twice yearly. | Начиная с 2003 года два раза в год объявляется программа "Поддержка учащихся средних школ из числа рома". | 
| In commercial shipping, tonnage growth in excess of 30 per cent yearly was maintained for the third year running. | В секторе коммерческого судоходства рост тоннажа судов более чем на 30 процентов в год отмечался уже третий год подряд. | 
| Response to country office recommendations reported upon at least twice yearly | Принятие мер в связи с рекомендациями страновых отделений, представляемыми по крайней мере два раза в год | 
| The activities will be carefully reviewed and evaluated by UNV headquarters through reports submitted twice yearly by the UNV programme officers. | Штаб-квартира ДООН будет производить тщательный обзор осуществляемой деятельности на основе докладов, дважды в год представляемых сотрудниками по программе ДООН. | 
| Premiums are paid on all weekly earnings up to the yearly maximum of $39,000. | Взносы выплачиваются из расчета недельной заработной платы до максимальной суммы в размере 39000 в год. | 
| Actual 2008-2009:17 applications (yearly) | Показатель за 2008 - 2009 годы: 17 заявок в год | 
| Estimate 2010-2011:27 applications (yearly) | Расчетный показатель за 2010 - 2011 годы: 27 заявок в год | 
| Target 2012-2013:30 applications (yearly) | Целевой показатель на 2012 - 2013 годы: 30 заявок в год | 
| Each grade spends 51 hours yearly studying a course entitled "A voyage into the world of the Constitution". | При изучении курса «Путешествие в мир Конституции» отводится 51 час в год в каждом классе. | 
| This includes the preparation, publication and distribution of the PIC Circular in English, French and Spanish twice yearly. | К ним относятся подготовка, публикация и рассылка дважды в год Циркуляра по ПОС на английском, французском и испанском языках. | 
| In 2005 about 800 cases of domestic violence are reported yearly to Appogg. | В 2005 году агентство АППОГГ получило приблизительно 800 сообщений о случаях насилия в семье за год. | 
| I can't really swing that $500 yearly. | Я не могу позволить себе 500 долларов в год. | 
| Canada reported that 372-537 tonnes of PCP were imported yearly from Mexico between 2008 and 2012 for the treatment of utility poles and crossarms. | Канада сообщила, что в 2008-2012 годах из Мексики импортировалось 372-537 тонн ПХФ в год; вещество применялось для обработки столбов и поперечных балок. | 
| Hourly wage was chosen because it is a more exact variable than monthly or yearly wage. | Почасовая оплата труда была выбрана из-за того, что она представляет собой более точный параметр, чем заработная плата за месяц или год; | 
| About 10% of the material is usually lost yearly from emptying the store. | Как правило, за год потери материала при опорожнении навозохранилища не превышают 10%. | 
| Over the past 10 years, inflation has been held at near the goal of 3 per cent yearly. | За последние 10 лет инфляцию удавалось удерживать на уровне, приближающемся к намеченной цели, которая составляет 3 процента в год. | 
| Such a list is adopted at least once yearly by a Royal Decree discussed in the Council of Ministers. | Он составляется не реже одного раза в год королевским указом, утверждаемым Советом министров. | 
| Three yearly landings outside mission area at $200 each. | Три посадки в год за пределами района миссии по норме 200 долл. США за каждую. | 
| The Executive Board will meet yearly and take its decisions by consensus wherever possible. | Исполнительный совет проводит совещания один раз в год и принимает решения методом консенсуса по мере возможности. | 
| The Ministry for Education and Culture supports yearly several different projects with the aim to reduce racism and increase tolerance. | Министерство образования и культуры каждый год поддерживает несколько проектов, целью которых является борьба с расизмом и повышение уровня терпимости. | 
| Module on self-evaluation of household income (recurring, yearly) | Модуль «Самооценка доходов домохозяйства» (постоянно, один раз в год). |