In life, there are three ways of getting things done - the right way, the wrong way, and the Ray Way. |
В жизни, есть три способа это сделать хороший, плохой, и путь Рэя. |
The debut was very successful, despite a little bit wrong grooming and very nervious owner;-) - Best Puppy and Best in Show-2! Congratulations to Benny and Annelie! |
Дебют очень удачный, несмотря на плохой груминг и очень нервничающего владельца - Лучший щенок породы и Бест-ин-Шоу-2! |
And people disagree about what the effect will be, but that seems to be the question, that somehow a market mechanism or a cash incentive teaches the wrong lesson, and if it does, what will become of these children later? |
Люди ведут споры о том, каким будет эффект, но, кажется, в нём и заключается проблема, что каким-то образом рыночный механизм или материальные стимулы преподают плохой урок. |
Wrong day, wrong guy. |
Плохой день, плохой парень. |
All such predictions have proved wrong, but the longer the story lasts, the more people forecast a bad end. |
Все подобные предсказания оказались ошибочными, но чем дольше длится данная история, тем больше людей предсказывают её плохой конец. |
Sometimes you fall for someone you'd never expect, but that doesn't make it wrong. |
Иногда ты влюбляешься в кого-то, в кого совсем не ожидал, но это не делает любовь плохой. |
The only thing I did wrong in my life |
Самый плохой поступок в моей жизни. |
Turns out I hate being invisible more than I hate being wrong. |
Оказывается, быть незаметной для меня более ненавистно, чем быть "плохой девчонкой". |
Tell me I'm going down the wrong path, hanging out with bad people? |
скажи, что я иду по неправильному пути общаюсь с плохой компанией |
Ashlee was a bad mother who did everything wrong, while Monica was trying to do everything right. |
Эшли была плохой матерью, которая делала всё плохо, когда Моника была той, которая делает всё правильно. |
The only thing we got wrong was how bad banks' lending practices were, how non-transparent banks really were, and how inadequate their risk management systems were. |
Единственное, в чём мы ошибались, так это в том, насколько плохой была кредитная практика некоторых банков, насколько непрозрачными были банки в действительности и насколько неадекватными были их системы управления рисками. |
Clearly the wrong tactic. |
Очевидно, это было плохой идеей. |
That is so wrong. |
Это очень плохой поступок. |
Funny, but wrong. |
Забавный, но очень плохой. |
Thieves are not always wrong. |
Вор - не обязательно плохой человек. |
I'm a convict; I am branded 'wrong.' What are you going totell me about right and wrong? |
Я - осуждённый. Меня заклеймили "плохой". Что нового тыможешь сказать мне о хорошем и плохом?» |
I mean, even now, you ask people, "Why did your product or why did your company fail?" and people always give you the same permutation of the same three things: under-capitalized, the wrong people, bad market conditions. |
Даже сейчас, если вы спрашиваете людей, "Почему ваш продукт или ваша компания потерпели поражение?" вам всегда называют в разных комбинациях все те же три причины: недостаток финансирования, неправильные люди, плохой рынок. |
and people always give you the same permutation of the same three things: under-capitalized, the wrong people, bad market conditions. |
вам всегда называют в разных комбинациях все те же три причины: недостаток финансирования, неправильные люди, плохой рынок. |
There is no right and wrong as to what makes good or bad writing, and all I can urge you to do is to read and read some more, for therein dwells the story of us all. |
Нет ни правых, ни виноватых в вопросах хорошей и плохой литературы. и всё, что я могу вам посоветовать, это читать, а потом ещё читать, Бо в сём сокрыта история всех нас. |
Wrong day, wrong guy. |
Плохой день, плохие парни. |
Have I ever, ever, ever steered you wrong? |
Я когда-нибудь направляла тебя по плохой дорожке? |
Haroun gets in an accident, Geeta's family situation does not improve, Jagjit falls in with the wrong crowd at school, and Kwesi's girlfriend breaks up with him. |
Харун попадает в аварию, семейное положение Гиты ухудшается, Джагджит оказывается в плохой компании и подруга Квеси бросает его. |
During the early days of the search, almost everything that could go wrong did - from overlooked or misunderstood data to poor communication and uncoordinated and misallocated resources - as attention remained focused on the aircraft's scheduled route from Kuala Lumpur to Beijing. |
В первые дни поисков, практически все работало против них - начиная с недооцененной или неверно интерпретированной информации до плохой связи и нерационально распределенных ресурсов - поскольку внимание было сосредоточено на запланированном маршруте самолета из Куала-Лумпур в Пекин. |
With Bonnie, when something she's done wrong pops into my head, I immediately think of all the good times we had together. |
Если вдруг вспомнается ее плохой поступок, я начинаю думать обо всем хорошем, что между нами было, |