| Novelist, writer of over 60 works that have nourished the desire for adventure and escape of several generations. | Прозаик, автор более 60 работ, которые питали стремление к приключениям и бежать из нескольких поколений. |
| Handbook writer, alpha tester, webmaster | Автор руководства, альфа- тестер, веб- мастер |
| The writer described the fate of an elderly woman who was supposedly the last White person living in her street. | Автор рассказывал о судьбе пожилой женщины, которая была последним белым человеком, проживавшим на улице. |
| The class writer has the option to rename the inherited features to separate them. | Автор класса имеет возможность переименовать наследуемые элементы для их разделения. |
| 13-18: Christos Gage (writer), Shawn Moll (art). | 13-18: Кристос Гэйдж (автор), Шон Мол (художник). |
| The writer demanded that we print it on the front page or else. | Автор требовал, чтоб мы напечатали письмо на первой полосе. |
| The guy's a comic book writer, Not a drug dealer. | Он автор комиксов, а не наркодилер. |
| Looking for any clues the writer might have given us. | Внимательно, ища любые подсказки, которые нам оставил автор. |
| Wilhelm ordered an investigation, but the writer (or writers) were never identified. | Император Вильгельм приказал провести расследование, однако автор или авторы писем найдены не были. |
| As an academic, he is a writer, editor and translator of books on historical music research. | Автор, редактор и переводчик книг об истории музыки. |
| He had already earned minor recognition as a poet and writer of short stories. | К тому времени он уже получил скромную известность как поэт и автор нескольких рассказов. |
| And developing this vocabulary as a writer. | И развивала свой словарный запас как автор. |
| "All the free education and health care gives a certain balance," said a prominent writer. | «Бесплатное образование и здравоохранение создают определенный баланс», - сказал выдающийся автор. |
| Bernard Beckett (born 1967) is a New Zealand writer of fiction for young adults. | Бернард Беккет (англ. Bernard Beckett) (родился в 1967 году) - новозеландский автор, пишущий произведения для подростков. |
| Mike Scully, the writer of the episode, based it on an experience in his childhood. | Майк Скалли, автор серии базировал её на опыте из своего детства. |
| George, this is my writer and old friend, Bob Zmuda. | Джордж, это мой автор и друг, Боб Змуда. |
| Only that your granddaughter's now a published writer. | Только то, что твоя внучка теперь публикуемый автор. |
| I am the youngest writer on our paper. | Я самый молодой автор в нашей газете. |
| I think that's what the writer was saying. | Я думаю, именно это хотел сказать автор. |
| Besides, I'm guessing I'm about the least-experienced writer in this room. | Да и судя по всему, я наименее опытный автор в этом помещении. |
| Editor said the writer's on assignment and unreachable. | Редактор сказал, что автор в отъезде и недоступен. |
| I will go so far as to say that you are my most valuable writer. | Я даже скажу, что ты мой самый ценный автор. |
| I'm like, I'm the writer. | Я говорю: Я вообще-то автор. |
| The hottest writer to hit sweden Since stieg larsson. | Самый популярный шведский автор после Стига Ларссона. |
| The writer also emphasizes that legal action needs to be taken in order to bring about significant change. | Автор подчеркивает также, что для обеспечения существенных изменений необходимо принять правовые меры. |