Английский - русский
Перевод слова Wounded
Вариант перевода Раненый

Примеры в контексте "Wounded - Раненый"

Примеры: Wounded - Раненый
Mrs. Campbell gave evidence that her son came into the house wounded and collapsed onto the floor, and that she called a car. Г-жа Кэмпбелл в своих свидетельских показаниях сообщила, что ее раненый сын вошел в дом и упал на пол, после чего она вызвала машину.
Tell us what the wounded Private Rivers was actually saying. Расскажите, что раненый рядовой Риверз в точности говорил?
Even wounded I can still stop you. Даже раненый, я остановлю тебя!
We've got a wounded man who's left the scene. У нас раненый, скрывшийся с места преступления.
When the wounded man reported the assault to the police, the officer refused to help, explaining that they didn't take those kinds of cases in Haiti. Когда раненый заявил об этом нападении в полицию, полицейский отказался ему помочь, сказав, что в Гаити подобные дела не рассматриваются.
A dead soldier reduces the force against you by one, but a wounded soldier slows down a whole unit. Мёртвый солдат сокращает силы противника на одного человека, а вот раненый замедляет целый отряд,
Kersaint, who had been wounded in the battle, returned to Cap-Français to carry out repairs, and then sailed for France with the convoy in November. Керсент, раненый в бою, вернулся к Кап-Франсе для проведения ремонта, а затем отплыл во Францию с конвоем в ноябре.
Milton then fell to the floor badly wounded, but he managed to grab his shotgun just in time to use it on Dunlop, who was trying to enter the car. Тяжело раненый Милтон упал на пол, но успел вовремя схватить своё ружьё, чтобы использовать его против Данлопа, который пытался войти в вагон.
we got a man wounded on the ground Супер-61, на земле один раненый.
You're telling me that a wounded boy is able to escape the city? Ты говоришь мне, что раненый мальчик способен одурачить стражей и сбежать из города?
I'm thinking he's the wounded civvie. он и есть тот самый раненый гражданский.
At 1600 hours Husayn Hasan Hammud, a 21-year-old Lebanese, was brought to the Nabatiyah government hospital after being wounded in the arm when an unidentified object exploded in his right hand at the former Suwayda outpost. В 16 ч. 00 м. в больницу в эн-Набатии был доставлен 21-летний ливанец Хусейн Хасан Хаммуд, раненый в руку на бывшем блокпосте в Сувайде в результате взорвавшегося в его правой ладони неизвестного предмета.
Three of them One wounded and a woman Один раненый и санитарка, наверное...
We all know well... ... a wounded soldier is more expensive than a dead soldier! Однако, мы все хорошо знаем что раненый солдат дороже мёртвого!
They were informed that Mr. F had driven the vehicle, and that Mr. R and a wounded Mr. Celal had been with him. Им сказали, что за рулем автомобиля находился г-н Ф. и что с ним были г-н Р. и раненый г-н Селал.
At gunpoint, the troops forced the owners of the houses to evacuate them and, when one of the owners refused to leave his house, a soldier shot him in the leg and the wounded man was subsequently arrested. Под дулами оружий воинские подразделения заставили владельцев домов эвакуировать их, но, когда один из владельцев отказался покинуть свой собственный дом, солдат выстрелил ему в ногу, причем впоследствии раненый был арестован.
And if that sounds like a flag, if this is a flag, that means that you are a soldier... wounded in a forgotten war thousands of years ago. И если это похоже на флаг, если это и есть флаг, тогда ты солдат раненый в забытой войне тысячи лет назад.
Wounded animals like to lick their wounds in private. Раненый зверь зализывает раны в одиночестве.
Wounded again by an enemy mortar burst, and while aiding several of his injured comrades, he demanded that all others be evacuated first. Раненый вновь разрывом миномётного снаряда и оказывая помощь нескольким своим раненым товарищам он потребовал чтобы сначала эвакуировали всех других.
His degree work was an "Wounded Commander". Дипломная работа - картина «Раненый командир».
Wounded warrior, just like who Greene taught to scuba. Раненый воин, как раз таких Грин учил дайвингу.
Two years, mademoiselle, in a prison hospital in Algiers. Wounded. Два года, мадемуазель, в тюремной больнице Алжира раненый
Wounded Dribb rides out for help, and soon Horn is forced to face the well-armed squad of people who hate him. Раненый Дрибб ускакал за помощью, и вскоре Горн был вынужден столкнуться с хорошо вооружённым отрядом ненавидящих его людей.
HE'S NOT JUST THE WALKING WOUNDED; Он сейчас не просто ходячий раненый.
The wounded soldier could hardly walk. Раненый солдат едва мог идти.