Примеры в контексте "Worth - Цена"

Примеры: Worth - Цена
So you tell me, how much is making that disappear worth? Так скажи мне, какова цена, чтобы все это исчезло?
Wait, how much are these chips worth? Стойте, а какова цена фишек?
In 1960, the manufacturer's recommended retail price of £494 was equivalent to 26 weeks' worth of the average UK wage. В 1960 году рекомендуемая розничная цена производителя составляла £494 и была эквивалентом на сумму средней заработной платы в Великобритании за период 26 недель.
The price to pay for a universal treaty that would be decisive for nuclear disarmament and for all dimensions of non-proliferation is, in our view, well worth the cost. И, на наш взгляд, та цена, которую нужно будет заплатить за универсальный договор, имеющий решающее значение для ядерного разоружения и для всех аспектов нераспространения, является рентабельным капиталовложением.
But it would be a price worth paying for the greater cause of saving millions of lives, which are more precious than anything else, and of fostering enlightened societies, which represent the pinnacle that every human civilization seeks to reach. Но это будет цена, которую стоит заплатить во имя столь благородного дела, как спасение миллионов жизней, важнее и ценнее которых нет ничего, и укрепление просвещенных обществ, которые представляют вершину, к которой стремятся все человеческие цивилизации.
Is it really worth the price? Не слишком ли это дорогая цена?
If they were the price that must be paid for a system of automatic jurisdiction, inherent and unconditional, along the lines of the model proposed by the Republic of Korea, that price would perhaps be worth paying. Если это та цена, которую необходимо заплатить за систему автоматической юрисдикции, неотъемлемой и безоговорочной, по типу модели, предложенной Республикой Корея, то эту цену, наверное, стоило бы заплатить.
It's not a price worth paying, though, for that, is it? Что это не та цена, которую стоит платить за такое, не так ли?
Worth at least 20 million at auction. Аукционная цена не менее 20 миллионов иен.
That's how much you're worth. Это цена за вашу голову.
Is it really worth the price? Это очень дорогая цена?
What's worth anything then? У него есть цена?
Five money is not worth that your opposition. Грош цена всему этому вашему подполью.
For some, that is a price worth paying; for others, the costs seem too high. Для некоторых эта цена стоит того, другим она кажется слишком высокой.
If the system works quite well among them amateur, but worth the price it will be well. Среди произведений самодеятельных система является довольно значительным, то стоит только цена будет достаточно.
He remarked that BoxBoy!'s low price and well-designed puzzles made it entirely worth playing. Он отметил, что низкая цена ВохВоу! и хорошо продуманные головоломки заставили Кайла рекомендовать игру в ВохВоу!.
Mitsubishi states that it was able to cancel the production of steel fittings worth US$44,102. Контрактная цена партии составила 209000 долл. США. "Мицубиси" утверждает, что она смогла прекратить производство стальной арматуры на сумму 44102 долл. США.
If you get past all the rant and the ritual... past all the religion basically... to what's good, worth building your life around. Если ты оставил все напыщенные тирады и ритуалы... отказался от религии в принципе... то какая цена всей нашей жизни.
However he asserted the financial cost of slavery could not be calculated and that such a calculation would legitimize the slave-trade ideology that human life had only financial worth. При этом он заявил, что финансовый ущерб, причиненный рабством, подсчитать невозможно и что такие расчеты приведут к легитимизации идеологии работорговли, которая заключается в том, что цена человеческой жизни имеет лишь финансовое выражение.
What is all this sweet work worth, If thou kiss not me? Но грош цена - всем поцелуям, верь, Коль губ твоих не чувствую я плоть живую
If the sacrifice of 150,000 people can recover our lost sense of security and protect this country Isn't this transaction worth it Если цена в 150 тысяч жизней заставит их встряхнуться и встать на защиту страны, разве это не выгодная сделка?
On 8 January 2003, a website operated in Singapore by Digiland, a Singaporean company (the defendant), started advertising a laser colour printer worth Singaporean dollars (S$) 3,854 for the price of only S$ 66. 8 января 2003 года действовавшая в Сингапуре сингапурская же фирма "Диджиленд" (ответчик) начала рекламировать цветной лазерный принтер, стоимость которого в сингапурских долларах объявлялась в 3854 единицы, а цена в долларах США - лишь в 66 единиц.
Actually, street value's only worth a couple thousand. Вообще-то, уличная цена не больше пары сотен долларов.
How much are such guarantees worth? Belarus has learned their true cost at first hand. Чего стоят такие гарантии, какова их реальная цена, Беларусь испытывает на себе.
Must be worth quite a bit, the Caradog estate. Должно быть, цена имущества Карадога была невысока.