Английский - русский
Перевод слова World-war
Вариант перевода Мировая война

Примеры в контексте "World-war - Мировая война"

Все варианты переводов "World-war":
Примеры: World-war - Мировая война
The Second World War was partly fought, and this great Organization was largely established, to eradicate programmes of ethnic genocide. Вторая мировая война частично велась, как и данная Организация главным образом была создана, для того чтобы положить конец этническому геноциду.
Mr. FOWLER (Canada) said that the Second World War had underscored the need for an international criminal tribunal. Г-н ФАУЛЕР (Канада) говорит, что вторая мировая война подчеркнула необходимость в международном уголовном суде.
The Second World War is central to the American identity. Вторая мировая война сыграла большую роль в становлении характера американцев.
Sixty years ago, on 8 May 1945, the Second World War ended in Europe. Шестьдесят лет назад, 8 мая 1945 года, в Европе закончилась Вторая мировая война.
The Second World War was a great tragedy and left deep scars. Вторая мировая война была огромной трагедией и оставила после себя глубокие шрамы.
Those meetings continued until the work of the League of Nations was brought to a halt by the Second World War. Эти встречи продолжались до тех пор, пока Вторая мировая война не положила конец деятельности Лиги Наций.
The Second World War was barely over, its aftershocks were still strongly felt, and much of the world was physically destroyed. Только что закончилась Вторая мировая война, ее последствия были все еще весьма ощутимы, значительная часть мира была физически уничтожена.
However with the advent of the Second World War, the need was felt for females to be employed. Однако когда началась Вторая мировая война, возникла необходимость в использовании труда женщин.
Then work through Korea and World War ll. Затем - Корея и вторая мировая война.
In 24 hours 3rd world war will begin. В эти двадцать четыре часа начнётся третья мировая война.
She acknowledges the tragedy that the Second World War represents for the Russian people and understands that summer camps are organized for children on various issues. Она признает ту трагедию, которую представляет собой Вторая мировая война для российского народа, и понимает, что летние лагеря организуются для детей с различными целями.
1917 - World War I: Dutch dancer Mata Hari is executed by France for espionage. 1917 - Первая мировая война: в Венсене, в окрестностях Парижа, расстреляна голландская танцовщица Мата Хари (Mata Hari) за шпионаж в пользу Германии.
Herman Bottcher - Earned two Distinguished Service Crosses in World War II. Герман Боттчер - дважды награждён крестом «За выдающиеся заслуги» (Вторая мировая война).
Germany crushes the Soviet Union in 1942 and World War II continues until 1946, when Berlin is destroyed with nuclear weapons. Германия побеждает Советский Союз уже к 1942 году и Вторая мировая война продолжается до 1946 года, когда Берлин уничтожают, применив ядерное оружие.
Brazil and World War II: The Forgotten Ally. Бразилия и Вторая мировая война: забытый союзник (англ.)
The First World War and the 1920's shattered any naïve belief in pure free trade. Первая мировая война и 1920-е годы разгромили всякое наивное убеждение в том, что свободная торговля может быть свободна от недостатков.
From the beginning of the Second World War, we know very little about Hannenheim. Таким образом, Первая мировая война - причина того, что о ранней истории Дендермонде известно довольно мало.
World War I and the following economic crisis put forward the evidence of deficiencies in food security and supply. Первая мировая война и последовавший за ней экономический кризис наглядно продемонстрировали существовавшие недостатки в области продовольственной безопасности и снабжения продовольствием.
Even our wedding turns into World War lll. Мы не можем пожениться без того, чтоб не разразилась третья мировая война.
In 1930, pulpstone production began and the second World War demanded further expansion, which included organic bonded products. В 1930 г. началось производство дефибрерного камня. Вторая мировая война потребовала дальнейшего расширения ассортимента выпускаемой продукции и компания приступила в выпуску изделий на органической связке.
World War I, World War II, that was crazy. Первая Мировая Война, Вторая Мировая Война.
World War ill has broken out and the planet is suffocating beneath a radioactive cloud. Разразилась З-я Мировая война планета задыхается под радиоактивным небом
World War II brought about the decline of Pan-Germanism, much as World War I had led to the demise of Pan-Slavism. Вторая мировая война на время вызвала снижение влияния пангерманизма, подобно тому как Первая мировая война привела к упадку панславизма.
During the twentieth century, we faced a number of such defining moments - the First World War, the Second World War and the fall of the Berlin Wall, which heralded the end of the cold war. В ХХ веке произошло несколько таких переломных событий - первая мировая война, вторая мировая война и падение Берлинской стены, которое возвестило об окончании «холодной войны».
Some 30 per cent of the population lost their lives during the Second World War and the country's infrastructure was almost entirely destroyed. Вторая мировая война унесла жизни 30 процентов населения страны, практически полностью уничтожив инфраструктуру страны.