| However the First World War interrupted his education. | Первая мировая война прервала его образование. |
| The only move left in that scenario is a third World War. | Единственный оставшийся ход - третья Мировая Война. |
| The Second World War brought untold sorrow to humankind. | Вторая мировая война принесла неисчислимые страдания человечеству. |
| However, shortly after he obtained his M.S. degree in physics from the Leningrad Polytechnic Institute, World War II cut his studies short. | Вскоре после получения в Ленинградском политехническом институте степени магистра в области физики вторая мировая война лишила его возможности продолжить работу. |
| Although the outbreak of World War I and the discovery of cheap oil in the 1930s discouraged the advancement of solar energy, Shuman's vision and basic design were resurrected in the 1970s with a new wave of interest in solar thermal energy. | Хотя Первая мировая война, а также открытие дешевой нефти в 1930-х годах, и помешали дальнейшему продвижению солнечной энергии, но шумановское видение и базовый дизайн был возрожден в 1970-х годах на новой волне интереса к геотермальной энергии. |