| A frequent theme in his work is the Second World War. | Основной темой в его произведениях является Вторая мировая война. |
| It was filmed in early 1945 in Japan towards the end of World War II. | Снят в начале 1945 года в Японии, когда Вторая мировая война походила к концу. |
| In 1917 the U.S. entered World War I and Congress enacted the Selective Service Act, which required all men between the ages of 21 and 30 to register for military conscription. | В 1917 году США настигла Первая мировая война, и Конгресс подписал Отборный закон об обслуживании 1917 года, который требовал от всех мужчин 21-30 лет зарегистрироваться для воинской повинности. |
| Mr. Manjeev Singh Puri (India): The Second World War was one of the most devastating conflicts witnessed in human history, and it is imperative that we remember all the victims of the war and pay homage to them and to their memory. | Г-н Манжив Сингх Пури (Индия) (говорит по-английски): Вторая мировая война была одним из наиболее разрушительных конфликтов в истории человечества, и настоятельно необходимо, чтобы мы помнили всех пострадавших в этой войне и отдавали дань уважения им и их памяти. |
| There's going to be a World War III. | Начнётся Третья мировая война. |