| Churchill, Winston.The Second World War. | Черчилль Уинстон, Вторая мировая война. |
| The concept of dividing countries or regions into spheres of influence set the stage for the Second World War. | Концепция раздела стран или регионов на сферы влияния создала ту обстановку, в которой началась вторая мировая война. |
| World War II ravaged Croatia, and in 1950 he returned to the United States, settling in Ontario, California. | Поскольку Вторая мировая война «опустошила» страну, в 1950 году Маглица вернулся в Соединенные Штаты и поселился в городе Онтарио, штат Калифорния. |
| World War II further increased government activity, adding to the number of federal employees in the capital; by 1950, the District's population reached its peak of 802,178 residents. | Вторая мировая война активизировала деятельность правительства, дополнительно увеличив число служащих в столице; к 1950 году город достиг пика населения - 802178 жителей. |
| Outside the context of international conflict such as the Second World War, there have been other such cases of apparent "confiscatory expulsions" or cases in which aliens may have been expelled in order to facilitate the unlawful seizure of their property. | В истории вне контекста таких международных конфликтов, как Вторая мировая война, имели место случаи «конфискационных высылок», когда власти той или иной страны высылали иностранцев, чтобы незаконным путем лишить их имущества. |