| And the Second World War was really a terrible event, also economically for Japan. | Вторая Мировая Война была ужасным событием для Японии также и экономически. |
| When the First World War broke out in 1914, the South African government chose to join the war on the side of the Allies. | Когда в 1914 году началась Первая мировая война, правительство ЮАР решило присоединиться к войне на стороне союзников. |
| With the end of the World War II, mankind believed that peace settled in the world. | Когда кончилась вторая мировая война, человечество думало, что наступил мир во всем мире. |
| Our very first wars, World War I, World War Il, have very important elements of oil in them, as a reason for the war, as allowing the war to go on, as a way of securing supply. | Наши самые первые войны, Первая Мировая Война, Вторая Мировая Война, имеют очень важный элемент, нефть, как причина для войны, как возможность продолжать войну и как путь к организации надежных поставок. |
| As the World War II was coming close to an end in August, 1945, the US occupied south Korea illegally in August after drawing a demarcation line, with the evil-minded intention of occupying the south, the half of the Korean Peninsula. | В августе 1945 года, когда Вторая мировая война подходила к концу, США, проведя демаркационную линию, незаконно захватили юг Кореи, следуя злонамеренному плану оккупировать южную часть Корейского полуострова. |