| This however requires that the Second World War finally end for Estonia. | Для этого, между тем, необходимо, чтобы для Эстонии завершилась, наконец, вторая мировая война. |
| However, World War II intervened, and the school was temporarily closed. | Однако, началась Вторая мировая война, и учёбу пришлось прервать. |
| In September 1914, at the beginning of World War I in Europe, the Australian troops invaded the German New Guinea. | В сентябре 1914 года, когда в Европе началась Первая мировая война, австралийские войска вторглись в Германскую Новую Гвинею. |
| During the twentieth century, we faced a number of such defining moments - the First World War, the Second World War and the fall of the Berlin Wall, which heralded the end of the cold war. | В ХХ веке произошло несколько таких переломных событий - первая мировая война, вторая мировая война и падение Берлинской стены, которое возвестило об окончании «холодной войны». |
| Thirdly, the Second World War, as do all the wars of the twentieth century, illustrates how war-termination policies and post-war operational planning are essential to restoring justice and peace and to protecting. | В-третьих, Вторая мировая война, как и все войны ХХ века, показывает, что политика, направленная на прекращение войны, и оперативное планирование на послевоенный период имеют огромное значение для восстановления справедливости и мира и для защиты населения. |