| When World War II broke out, Kœnig returned to France. | Когда началась Вторая мировая война, Кёниг вернулся во Францию. |
| The Second World War made people more aware of the collective need to defend peace and to prevent aggression and war. | Вторая мировая война пробудила в сознании людей идею совместной, коллективной защиты мира, предотвращения агрессии и войн. |
| Albert Einstein warned us: "I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones." | Альберт Эйнштейн предостерегал нас: «Я не знаю, каким оружием будет вестись Третья мировая война, но четвертая - палками и камнями». |
| Cather, writes one critic, "committed heresy by appearing to argue that the First World War had actually been an inspiring, even liberating experience for some of its combatants." | Кэсер, как пишет один критик, «привержена ереси, что Первая мировая война была воодушевляющим, даже освобождающим событием для некоторых участников». |
| Did you say, "world war"? | Вы сказали - мировая война? |