| The First World War began on 28 July 1914 when Austria-Hungary declared war on Serbia. | Первая мировая война началась 28 июля 1914 года, когда Австро-Венгрия объявила войну Сербии. |
| The First World War, what points do we make? | Первая Мировая Война, какие аспекты мы можем выделить? |
| Shortly thereafter the First World War broke out, and Bodley was sent to the Western Front for four years. | Вскоре началась Первая мировая война, и Бодли был отправлен на Западный фронт, где прослужил четыре года. |
| The war was not just fought on land; the First World War saw major naval battles as well as the first large-scale use of military aircraft. | Военные действия не ограничивались одной сушей, Первая мировая война стала ареной крупных морских сражений, а также развёрнутого военного применения авиации. |
| There is no doubt that the Second World War was a terrible conflict, and it is both salutary and sobering to recall that it was the worst of several unnecessary man-made global catastrophes that made the twentieth century one of the most bitter that humankind has ever known. | Безусловно, Вторая мировая война была самым чудовищным конфликтом, и нас исцеляют и одновременно отрезвляют воспоминания о том, что она была наихудшей из тех ненужных, созданных руками человека катастроф, которые сделали двадцатое столетие одним из самых трагических в истории человечества. |