Английский - русский
Перевод слова World-war
Вариант перевода Мировая война

Примеры в контексте "World-war - Мировая война"

Все варианты переводов "World-war":
Примеры: World-war - Мировая война
World War I stopped development and it was not until 1922 Merosi came again with DOHC engine. Первая мировая война притормозила планы развития, и лишь только в 1922 году Мерози вернулся к разработке DOHC двигателей.
Shortly thereafter the First World War broke out, and Bodley was sent to the Western Front for four years. Вскоре началась Первая мировая война, и Бодли был отправлен на Западный фронт, где прослужил четыре года.
The First World War had ended, and I've been told it was an especially good night to be born. Закончилась Первая мировая война, и мне говорили, что это особая честь - родиться в такую ночь.
There are reports of an alliance between the warmongers of Germany, Italy and Japan which threatens to expand World War ll to the shores of Australia. Сообщения об альянсе милитаристов Германии, Италии и Японии. Возникла угроза того, что вторая мировая война... достигнет берегов Австралии.
NEW YORK - On May 8, 1945, when World War II in Europe officially ended, much of the world lay in ruins. НЬЮ-ЙОРК - 8 мая 1945 года, когда Вторая мировая война в Европе официально закончилась, большая часть мира лежала в руинах.
SEOUL - If World War III ever breaks out, its origins will not lie in the Middle East, South Asia, or Eastern Europe. СЕУЛ - Если когда-нибудь начнется Третья мировая война, это произойдет не на Ближнем Востоке, в Южной Азии или Восточной Европе.
He thinks it means another world war. Он считает, что будет очередная мировая война
Daylight saving time (DST) was first introduced in 1918, the year in which World War I ended. Переход на летнее время в Испании был впервые введён в 1918 году - в год, когда закончилась Первая мировая война.
However, shortly after he obtained his M.S. degree in physics from the Leningrad Polytechnic Institute, World War II cut his studies short. Вскоре после получения в Ленинградском политехническом институте степени магистра в области физики вторая мировая война лишила его возможности продолжить работу.
At the outbreak of the First World War in 1914 she volunteered to become a nurse, but was rejected due to a lack of qualifications. В 1914 году, когда началась Первая мировая война, Флора хотела записаться в медсёстры, но ей отказали из-за недостаточной квалификации.
It was filmed in early 1945 in Japan towards the end of World War II. Снят в начале 1945 года в Японии, когда Вторая мировая война походила к концу.
At the beginning of World War II Kaspar was in Australia, where he met his wife, June. Когда началась Вторая мировая война, Каспар находился в Австралии, где и остался на весь период войны.
World War I broke out on 28 July; Bernhard left for the front while Charlotte remained behind to oversee the duchy, serving mainly as a figurehead. 28 июля разразилась Первая мировая война; Бернгард ушёл на фронт, в то время как Шарлотта номинально осталась во главе герцогства.
World War II, which played a major role in Solomons history, did not have a major impact upon Malaita. Вторая мировая война, события которой также разворачивались на территории Соломоновых островов, практически не затронула остров Малаита.
In the summer of 1939 Piasecki went to Wilno where he stayed during the invasion of Poland in World War II. Летом 1939 г. Каплинский отправился в отпуск к родным в Польшу, где его застала Вторая мировая война.
World War Il, for us, began at Pearl Harbor... and 1,1 77 men still lie entombed in the battleship Arizona. Вторая мировая война для нас... началась на Перл Харборе. И 1177 человек всё ещё лежат погребённые в "Аризоне".
The two expected to spend the rest of their lives there, but World War II intervened. Ожидалось, что команда будет оставаться среди лидеров лиги на долгие годы, но вмешалась Вторая мировая война.
It was written with vigor and contained acute descriptiveness which enabled readers to imagine what World War II was really like. Он был написан со страстью и содержал яркие описания, позволившие читателю представить, какой была Вторая мировая война.
The Second World War was as disastrous for the Order in Europe as the first. Вторая мировая война оказала такое же пагубное воздействие на Орден Мартинистов в Европе, как и Первая.
World War II, Market Garden, Вторая Мировая Война, Маркет Гарден,
World War II changed a lot of things, and one of them was this need to protect people from becoming victims of medical research without informed consent. Вторая мировая война изменила многое, например, привела к пониманию необходимости защиты людей от использования в медицинских исследованиях без их согласия.
Mr. Wlosowicz (Poland): Fifty years ago, the Second World War came to an end. Г-н Влосович (Польша) (говорит по-английски): Пятьдесят лет назад закончилась вторая мировая война.
We ought to be proud that up to now we have, through collective action, warded off a calamity such as was the Second World War. Мы должны гордиться тем, что до сих пор нам с помощью коллективных действий удавалось избежать такого бедствия, как вторая мировая война.
The world war that started in 1914 revealed to the horror-stricken eyes of the world the human capacity for evil and destruction. Мировая война, которая началась в 1914 году, открыла объятому ужасом миру последствия зла и разрушения для человечества.
Alas, it took another world war to convince European leaders of the validity of Keynes's approach. К сожалению, для того чтобы убедить европейских лидеров в обоснованности похода Кейнса, понадобилась еще одна мировая война.