| This marks the site where, on April 26, 1950... the first worker began construction. | В этом месте, 26 апреля 1950 года, первый рабочий начал строительство комбината. |
| I ask one thing: whether or not a worker has certain skills. | Меня интересует лишь, обладает ли рабочий достаточной квалификацией. |
| Every worker receives a small annual monetary salary and a share of grain sufficient to his needs. | Каждый рабочий получает небольшое денежное вознаграждение и необходимое количество зерна. |
| Hive worker, doesn't stand out from the crowd, short life span and sterile. | Рабочий в улье, не выделяется в толпе, краткий срок жизни и бесплоден. |
| A worker can't do anything, except work. | Рабочий не может ничего делать, кроме как работать. |
| A worker can't afford it. | Рабочий не может позволить себе такую. |
| There'd be no reason for a rig worker to have this. | Не вижу причин, по которым простой рабочий должен был хранить его. |
| Last August, a rig worker lost his leg when a crane operator made a mistake. | Год назад в августе рабочий с платформы потерял ногу, когда крановщик допустил ошибку. |
| He's just a maintenance worker, NASCAR enthusiast, I believe. | Думаю, он просто подсобный рабочий и любитель НАСКАР. |
| Decisions are made in assemblies; one worker, one vote. | Решения принимаются на собраниях; один рабочий, один голос. |
| Report said the road worker saw her run in here. | В отчёте сказано, что рабочий видел, как она сюда вбежала. |
| Or he could be a seasonal worker with no local connections. | Или же он - сезонный рабочий без местных связей. |
| On the way there a worker tries to seduce her. | По пути рабочий пытается совратить ее. |
| Apart from his worker Brahim, we Jacob's only family. | Из близких людей у Якоба был только его рабочий Брагим и мы. |
| Which means that the American worker has to keep making more money to keep up with the cost of living. | В результате американский рабочий должен получать всё больше денег, чтобы сохранить тот же уровень жизни. |
| I'm a worker like yourself. | Я - такой же рабочий как Вы. |
| I didn't know you were with a common worker. | Не знал, что приехал рабочий. |
| This is Mr. Carlos Santos, a worker on the Latin Star oil rig, and recent émigré to America. | Это мистер Карлос Сантос, рабочий с нефтяной плаформы "Латинской Звезды", недавно эмигрировавший в Америку. |
| A railroad worker absconded with a piece of my property and I simply wish to reclaim what is mine. | Железнодорожный рабочий исчез с моей собственностью, и я просто хочу вернуть своё. |
| Fei Zhongxun (Fei Junzhe), male, age 76, former factory worker in the City Construction Department, Shanghai. | Фэй Чжунун (Фэй Цзюнчжэ), 76 лет, бывший рабочий завода городского управления строительства Шанхая. |
| The maintenance worker killed at the school was working late installing a new circuit panel. | Убитый школьный рабочий работал в позднее время, устанавливая панель электропроводки. |
| It was given to me by a worker on Cardassia iv. | Мне ее дал один рабочий на Кардассии 4. |
| Like every worker, everywhere we're fighting the suits. | Как любой рабочий, повсюду мы боремся со скафандрами. |
| The same applies in cases where a worker and/or an employee freely chooses to discontinue membership in the trade union. | Такая же процедура применяется в тех случаях, когда рабочий и/или служащий добровольно принимает решение о выходе из состава данного профсоюза. |
| Where a worker does not qualify for social security, workmen's compensation will cover the benefits. | В тех случаях, когда тот или иной рабочий не имеет права на социальное обеспечение, указанные льготы будут покрываться за счет компенсации, выплачиваемой трудящимся. |