Примеры в контексте "Withdraw - Снять"

Примеры: Withdraw - Снять
Consider eliminating the death penalty for people who were under 18 at the time of the commission of the crime for which they were convicted, as stipulated by CRC, and withdraw its general reservation to the CRC (Chile); Рассмотреть вопрос об отмене смертной казни в отношении лиц, не достигших 18-летнего возраста на момент совершения преступления, за которое они были осуждены, как это предусмотрено в КПР, и снять свою общую оговорку к КПР (Чили).
122.14. Ensure equal political participation and withdraw reservations to articles 3 and 25 of the ICCPR as these reservations remain critical to ensure equality rights of women and men and equal opportunities (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); 122.14 обеспечить равное участие в политической жизни и снять оговорки к статьям 3 и 25 МПГПП, так как снятие этих оговорок остается крайне важным для обеспечения равенства прав женщин и мужчин и равных возможностей (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии);
(b) States should withdraw their reservations, particularly those regarding the human rights of women, to all human rights instruments, particularly the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; Ь) государствам следует снять свои оговорки, в особенности касающиеся прав человека женщин, ко всем договорам по правам человека, в особенности Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин;
122.21. Withdraw existing reservations to ICCPR and ratify both ICCPR Optional Protocols (Estonia). 122.21 Снять существующие оговорки к МПГПП и ратифицировать оба Факультативных протокола к МПГПП (Эстония).
128.39. Withdraw its reservations and declaration to CAT (Switzerland); 128.40. 128.39 снять оговорки и заявление по КПП (Швейцария);
146.29. Withdraw the reservations to the three only core conventions on human rights ratified by Malaysia (Spain); 146.29 снять оговорки к трем единственным ратифицированным Малайзией основным конвенциям по правам человека (Испания);
92.11. Withdraw the general reservation to CRC and CEDAW (Brazil); 92.11 снять общую оговорку к КПР и КЛДЖ (Бразилия);
Withdraw reservations to core human rights instruments such as both 1966 covenants (Brazil); снять оговорки к основным договорам о правах человека, таким, как оба Пакта 1966 года (Бразилия);
Withdraw Morocco's declarations with regard to the Convention and accelerate the adoption of the bill on Morocco's accession to the Optional Protocol Снять заявления Марокко в отношении Конвенции и ускорить принятие законопроекта о присоединении Марокко к Факультативному протоколу
88.9. Withdraw the reservations to the Convention on the Status of Refugees (Ecuador); 88.9 снять оговорки к Конвенции о статусе беженцев (Эквадор);
115.10. Withdraw its reservations to CEDAW as soon as possible (Republic of Korea); 115.10 снять как можно скорее свои оговорки к КЛДЖ (Республика Корея);
128.37. Withdraw the unilateral declaration which seriously limits the scope of the definition of torture under CAT (Netherlands); 128.37 снять одностороннее заявление, серьезным образом ограничивающее сферу охвата определения пыток в соответствии с КПП (Нидерланды);
146.31. Withdraw all reservations to CEDAW and abandon discriminatory laws against all women regardless of their ethnic or religious background (Norway); 146.32. 146.31 снять все оговорки к КЛДЖ и отказаться от дискриминационного законодательства в отношении всех женщин независимо от их этнической или религиозной принадлежности (Норвегия);
92.12. Withdraw reservations to CAT, ICCPR and CRC (Ecuador); 92.12 снять оговорки к КПП, МПГПП и КПР (Эквадор);
78.10. Withdraw the reservations issued to seven articles to the Convention relating to the Status of Refugees 1951 (Hungary); 78.10 снять оговорки, сделанные в отношении семи статей Конвенции о статусе беженцев 1951 года (Венгрия);
Withdraw his/her signature from reports, whose content in his opinion, was altered in the editorial process снять свою подпись под материалом, содержание которого, по его мнению, было искажено в процессе редакционной подготовки
Withdraw its reservations to CRC and CEDAW that are contrary to their objective and scope (Slovenia) Снять оговорки к КПР и КЛДЖ, противоречащие цели и сфере применения этих конвенций (Словения);
(a) Withdraw its reservation to the 1951 Refugee Convention regarding the right to education; а) снять оговорку к Конвенции о статусе беженцев 1951 года в отношении права на образование;
120.4 Withdraw its reservation to article 29 of CRPD and engage in consultation with organizations of persons with disabilities to identify steps needed to implement the Convention (Slovakia); 120.4 снять свою оговорку к статье 29 КПИ и провести консультации с организациями инвалидов с целью определения мер, требуемых для обеспечения осуществления Конвенции (Словакия);
146.33. Withdraw reservations to articles 2 and 7 of the CRC to ensure to everyone the right to a name and nationality through universal birth registration (Belgium); 146.33 снять оговорки к статьям 2 и 7 КПР для обеспечения каждому человеку права на имя и гражданство посредством всеобщей регистрации рождений (Бельгия);
146.34. Withdraw reservation to article 37 of the CRC and strengthen procedures and child protection services in cases of ill-treatment (Belgium); 146.34 снять оговорку к статье 37 КПР и укрепить процедуры и службы по защите детей в случаях жестокого обращения (Бельгия);
Withdraw reservations in respect of article 18 of ICCPR (Austria); 100.18 снять оговорки к статье 18 МПГПП (Австрия);
Withdraw the declaration made upon accession, regarding article 1 of CAT (Denmark); 128.38 снять сделанное при присоединении заявление в отношении статьи 1 КПП (Дания);
Withdraw the reservation to article 2 and 16 of CEDAW (Finland); 128.34 снять оговорки к статьям 2 и 16 КЛДЖ (Финляндия);
Withdraw its interpretive statement on the OP to the CRC on the involvement of children in armed conflict (Russian Federation); 110.8 снять свое толковательное заявление по ФП к КПР, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах (Российская Федерация);