Wine expert Tom Stevenson notes that while Agiorgitiko vines can withstand heat well, the grape tends to produce better in higher altitude vineyards that are slightly cooler but still sufficiently warm to insure that the grape fully ripens. |
Винный эксперт Том Стивенсон отмечает, что хотя Агиоргитико хорошо переносит жару, виноград имеет тенденцию производить больше в виноградниках на большой высоте, где немного прохладнее, но достаточно тепло, чтобы гарантировать что виноград полностью созреет. |
Go to the wine cellar. |
Идите в винный погреб. |
You know, I saw a wine cellar downstairs. |
Я видел внизу винный погреб. |
It's Paul, the wine guy! |
Все-таки это винный парень! |
Is that's Vanessa's wine glass? |
Это винный бокал Ванессы? |
This is aunt Shim Deok's wine jug |
Винный кувшин тётушки Сим Док. |
I helped myself to your wine cellar. |
Я наведался в твой винный погреб |
I hate the wine business. |
Я ненавижу винный бизнес. |
And further down, a wine shop. |
А дальше, винный магазин. |
His Lordship keeps a very fine wine cellar. |
У Его Сиятельства прекрасный винный погреб |
Welcome to wine country. |
Добро пожаловать в винный край. |
"The wine dance"? |
"Винный танец"? |
We're visiting a wine cellar. |
Когда посетим винный погреб. |
Right, maybe just wine. |
Точно, может просто винный. |
I'm looking for the wine cellar. |
Я ищу винный погреб. |
In the basement was a wine cellar. |
В подвале находился винный погреб. |
So how is the wine business? |
Как поживает винный бизнес? |
They've got that wine train. |
У них есть винный поезд. |
That new wine bar opened. |
Этот новый винный бар открылся. |
There's a wine section? |
Здесь есть винный отдел? |
I was showing her the wine cellar. |
Я показывал ей винный погреб. |
This is the wine cellar. |
Сюда, это же винный погреб? |
You want to go see the wine cellar? |
Хочешь посмотреть винный погреб? |
It's a wine shop north of Copenhagen. |
Это винный магазин в Нордхавне. |
Bring it to the wine cellar. |
Принеси его в винный погреб. |