You can't wind down the window - Is this the Sea of Tranquility? |
Нельзя опустить стекло и спросить "Это Море Спокойствия?" |
Well, maybe you shouldn't have had your window down! |
Может тебе не стоило опускать стекло. |
Stand back, I'm going to break the window! |
Отойди от двери, я разобью стекло! |
The guy's driving down here and has a heart attack, comes right through the front window at a high rate of speed, and hits one of the employees in here. |
У парня случился сердечный приступ, когда он был за рулем и пробил стекло на высокой скорости, сбив одного рабочего здесь. |
Pretty sure I told you that before you kicked in that side window. |
Я тебе об этом сказал ещё до того, как ты выбил стекло. |
How the hell did you put a bat through a window playing ball? |
Как можно проломить стекло битой, играя в мяч? |
You break a window and dump yourself in my little home, why? |
Ты разбила стекло и забралась в мое жилище. Зачем? |
During the drive in the car he hit his head against the window and kicked with his feet in the back seat. |
Когда его посадили в машину, он начал биться головой о стекло и колотить ногами по заднему сиденью. |
They (the police) fired tear gas at the car, one came into the car because I had opened a window to let out the smoke. |
Они (полицейские) стреляли по машине гранатами со слезоточивым газом; одна из них попала в машину, так как я опустил стекло, чтобы дым выветрился. |
I tried to open the window, but it was stuck, and my hand went through the pane. |
Я пытался открыть окно, но оно заклинило, и я случайно разбил рукой стекло. |
The window framing system was assessed by a leading international firm in the field to be only partially effective in its capacity to hold the glass in place in a blast event. |
По оценке ведущей международной фирмы в данной области, оконные рамы лишь частично способны удержать стекло в случае взрыва. |
You threw a brick through his windscreen, and one through his sitting room window, narrowly missing his wife. |
Вы бросили кирпич в его лобовое стекло, и еще один в окно гостиной, едва не задев его жену. |
If he'd shot him through the window... where's the glass? |
Если он его застрелил через окно... то где тогда стекло? |
The arrival and distribution since September 2002 of rehabilitation materials, such as doors, window glass, paint and electricity supplies, have helped to improve the teaching and learning environment. |
После доставки и распределения начиная с сентября 2002 года материалов для восстановительных работ, таких, как двери, оконное стекло, краска и электротехнические принадлежности, улучшились условия работы учителей и обучения. |
All right, here's the registration, and the window sticker, the receipt. |
Ну чтож, вот все документы, и необходимая наклейка на стекло. |
During a protest on 9 November, stones were thrown at a United Nations vehicle, breaking a window and injuring one national staff member. |
Во время протеста 9 ноября участники акции забросали камнями автомобиль Организации Объединенных Наций, разбили стекло и ранили одного сотрудника из числа местного персонала. |
It's then that we saw the stranger watching us through the window |
В этот момент мы заметили незнакомца, смотревшего на нас сквозь стекло. |
I was reading the sergeant's lips through the window, and he either said, |
Я читала сержанта по губам через стекло, и он или сказал: |
And this other customer throws a chair through a plate glass window... dives right after it and comes up on his feet like an acrobat. |
И этот другой человек бросил стул в оконное стекло... нырнул прямо за ним, и побежал, прямо как акробат. |
It could just be a piece of metal or a window or, you know, I don't know. |
Это может быть металл или стекло, или, ну, знаешь, даже не знаю. |
Open the door, or I will split the window! |
Открой дверь! Открой, или я разобью стекло! |
There's a front seat and a back seat and a window in between. |
Есть места спереди и места сзади... И стекло между ними. |
Laura drowned, hit her head on the side window of her car upon impact with the water, such impact being consistent with a loss of consciousness which rendered her unable to get out of the vehicle. |
Лаура ударилась головой о боковое стекло машины при столкновении с водой, в следствии удара потеряла сознание, поэтому не смогла выбраться из машины. |
Can I come too, or you want to roll the window down for me? |
Можно мне с вами, или просто опустишь мне стекло? |
Well, then why don't you just let me take the hammer and smash the window and we'll just pop the trunk. |
Тогда почему бы мне просто не взять молоток не разбить стекло, и мы просто откроем багажник. |