Примеры в контексте "What - Что"

Примеры: What - Что
He can do what he likes with it. У нас же он может делать со своей прической всё, что ему нравится».
It's certainly an improvement on what came before. Определённо есть улучшения, по сравнению с тем, что было раньше.
Much of what he gave me was pointless. Большая часть информации, что он мне дал, оказалась бесполезной.
Tell me what you saw the night Randall Carlson was murdered. Расскажи мне, что ты видел в ту ночь когда убили Рэндалла Карлсона.
Wait till you see what Big Daddy found. Подожди, пока не увидишь, что нашел Большой папочка.
I'd finally found him and look what happens. Я, наконец, нашел его, и смотри, что получилось.
I only knew what David told me during the affair. Я знаю только то, что говорил мне Дэвид во время нашего романа.
Life is also about what you do . Жизнь это также то, что ты делаешь».
It was like what the Russians call lightning. Похоже было на то, что русские называют «молния».
Do what you will to me. Делай со мной что хочешь, но отпусти мою любимую.
Only he knows what that is. И только он сам знает, что это.
That was what made it good. Это было то, что сделало это хорошим .
At least be aware of what tomorrow might be. По крайней мере, будьте готовы к тому, что может случиться завтра.
It was what we could afford. Это было то, что мы могли себе позволить».
Lewis agrees that Mary cannot learn what red looks like through her monochrome physicalist studies. Льюис соглашается с тем, что Мэри не может узнать, каков красный цвет, посредством своих монохроматических физикалистких исследований.
You can not control what happens to you... Вы не можете контролировать то, что происходит с тобой...
I think that's what really connected with Hilary. Я думаю, это именно то, что согласовывается с Хилари».
Working with guys who know what he is doing. Работать с парнями, которые знают, что делать - реально безумие.
Caroline, what you do just astonishes me. Кэролайн, то, что ты сейчас показала, просто поразило меня.
Everywhere, everything, what you say, what you eat, what you wear, what you think. Всё и везде, что вы говорили, что ели, во что были одеты, о чём думали.
Getting exactly what he wanted in the first place. Он получил именно то, что он, в первую очередь, сам и хотел.
Alphonse discovers what has happened and disowns Viktor. Альфонс обнаруживает, что произошло, и отрекается от Виктора.
No matter what other people might think. Не смотря, на то, что другие люди могут подумать.
You may think that's what you saw... Тебе стоит подумать, над тем, что ты видел...
I wonder what gave them that idea. Я гадаю, что их навело на эту мысль.