Примеры в контексте "What - Что"

Примеры: What - Что
Depends on what you've done. Все зависит от того, что вы сделали.
Now tell me what I'm seeing. А теперь расскажи мне что я вижу, девочка.
I gave you what you want. Я дал тебе то, что ты просил.
Strong men take what they need. Сильные люди берут то, что им нужно.
And I loved what I heard. И мне понравилось то, что я услышал.
They wanted what was in my head. Им нужно то, что скрыто в моей голове.
Just be sure it's what you want. Просто убедись, что это то, чего ты хочешь.
Yes, and then we explored what was between us. Да, но потом мы выяснили всё, что было между нами.
These monsters become what they eat. Эти монстры превращаются в то, что сожрали.
Just throw us what you can. Просто скинь нам то, что у тебя есть.
Does anyone actually care what I think... Как будто кого-то ещё волнует, что я думаю...
Unlike now - I know what awaits me. Но не сейчас - я знаю, что меня ждет.
I know what you two little broken teacups need. Я знаю, что вам нужно, парочка маленьких разбитых чайных чашечек.
I told you what my father said. Я рассказал(а) тебе что мой отец сказал.
Watch what happens when I accept his offer. Интересно, что будет, если я приму его предложение.
Tami told the police what really happened. Тами рассказала полиции. что на самом деле произошло.
~ We may never know what really happened. Мы никогда не узнаем, что случилось на самом деле.
I cannot accept what we did. Я не могу смириться с тем, что мы делали.
Especially after what Ted did to you. Особенно после того, что Тед сделал с тобой.
Agreed, but what really convinced me... Согласен, но что на самом деле убедило меня...
That's not what Tommy believed. Это не то, во что поверил Томми.
I want what you gave Bob... Я хочу то, что вы дали Бобу...
Normal people will never feel what you feel. Обычные люди никогда не почувствуют то, что чувствуете вы.
They will never know what you know. Они никогда не узнают того, что знаете вы.
I did what needed to be done. Я сделал то, что должно было быть сделано.