I know what happens to people like Dominic. |
Я знаю, что случается с такими, как Доминик. |
We've seen what Everyone can do. |
Мы знаем, на что способны "Люди". |
I thought that's what you wanted. |
Я думал, это то, что ты хочешь. |
Show me what else you got. |
Покажите мне, что у тебя еще есть. |
But nobody cares what I think. |
Но никого не заботит, что я думаю. |
But Virginia said she knows what you just did for Jack. |
Но Вирджиния сказала, что знает, что ты сейчас сделала для Джека. |
I mean, no matter what you feel like... |
Я имею в виду, независимо от того, что вы чувствуете, как... |
Two characters is tough, but you know what Olivier says. |
Два персонажа - это сложно, но ты знаешь, что говорит Оливер. |
Maybe I should ask Dennis what he thinks about Marc. |
Может, мне стоит спросить Денниса, что он думает о Марке. |
Besides... most of what I say is meaningless. |
И потом... большая часть того, что я говорю, не имеет смысла. |
It might tell us what these clowns are planning. |
Может быть, это подскажет нам, что эти клоуны задумали. |
That's what she said in her statement. |
ПОМОЩНИК Д.А.: Вот что она сказала в своем заявлении. |
Everybody stop what you're doing. |
Все вокруг, прекратите делать то, что делаете. |
But what he did to Noah... |
Но то, что он сделал с Ноа... |
About what we saw at the biomedical building. |
Примерно такой же, как и у той, что в биомедицинском здании. |
I always wondered what life was like behind these walls. |
Мне всегда было интересно, что за жизнь скрывается за этими стенами. |
I got what I needed... returned. |
Я достал то, что мне было нужно... Вернулся. |
Because it is what she does. |
Потому что это то, чем она занимается. |
Memory not what it once was. |
Память уже не то, что была раньше. |
This is just what I need... |
Это как раз то, что мне нужно... |
I mean, what you do is your business. |
Я имею в виду то, что вы делаете, это ваше дело. |
Here's what I could gather. |
Вот, всё, что я смогла собрать. |
He asked you what you meant. |
Он спросил, что вы имели в виду. |
Someone down there must know what these guys took. |
Кто-то там должен знать о том, что эти парни взяли. |
He never told me what it was. |
Он никогда не говорил мне, что это было. |