Английский - русский
Перевод слова What
Вариант перевода Зачем

Примеры в контексте "What - Зачем"

Примеры: What - Зачем
What was she doing rifling through the evidence locker? Зачем она вломилась в шкаф с уликами?
What are you doing with 2 grand in your pocket? Зачем тебе 2 тысячи в кошельке?
What are you doing, wearing that horrible dress? Зачем ты нарядилась в это ужасное платье?
What was the need to tell all these things? Зачем надо было говорить обо всем?
What do we need a weatherman for, anyway? И зачем нам вообще ведущий прогноза погоды?
What do you need a women's group for, anyway? Да зачем тебе вообще женская группа?
What would I want with a piece of rotten wood? И зачем мне нужна гнилая деревяшка?
What do you think we're doing here? А зачем, по-твоему, мы здесь?
What? Why did I buy you a knish? И зачем я тебе купил пирожок?
What do you think they were after? Как думаешь, зачем они приходили?
What is the use of such relationship in which there is no personal space? Зачем нужны отношения, где нет личного пространства?
What was the need to go to Choudhary? Зачем надо было ходить к Чаудхари?
What were they really doing on that voyage? Зачем они отправились в то плаванье?
What are you doing with the jack handle? Зачем тебе ручка домкрата, мам?
What you want coming here, troubling a poor defenceless old woman? Зачем ты сюда пришёл и беспокоишь бедную беззащитную старушку?
What are you all dressed and waiting for? Зачем ты так нарядился, ждешь чего-то?
What do you want two baths a day for anyway? Зачем тебе мыться два раза в день?
What do you need with all these spices these days? Зачем тебе все эти специи в такое время?
What are you doing digging around in that filth. Зачем вы роетесь в этом хламе?
What do you need a business repre - You- Зачем тебе нужен пред... Тебе...
What do you want to go to Birmingham for? Зачем ты хочешь попасть в Бирмингем?
What good is a plastic mannequin going to do me? И зачем мне манекен из пластмассы?
What'd you call us all here for? А зачем ты нас сюда позвал?
What do you want to do that for? И зачем вы хотите сделать это?
What do you suppose Lord Sebastian wanted? Знаете, зачем лорд Себастьян приходил?