What are you doing here Bosa? |
Зачем пришла, Боса? |
What are you doing with that peasant? |
Зачем тебе этот деревенщина? |
What are these things used for? |
Зачем нужны эти вещи? |
What does she want with our children? |
Зачем ей наши дочери? |
What? Why are we doing this? |
Зачем мы это делаем? |
What are the road flares for? |
А зачем сигнальные ракеты? |
What would he do with them? |
А зачем ему столько? |
What did you go and do that for? |
Что ты делаешь и зачем? |
What did you come here for? |
Тогда зачем ты пришла? |
What reason is there for you to call me? |
Тогда зачем ты мне звонишь? |
What exactly are we dealing with? GORMAN: |
Зачем нас здесь собрали? |
What do we need a blue butterfly for? |
Зачем нам голубая бабочка? |
What are we doin' here? |
Зачем мы сюда приехали? |
What do you get out of all this? |
Зачем тебе все это? |
What are you doing with all this stuff? |
Зачем ты все это перебираешь? |
What do we need a new word for? |
Зачем нам нужно новое слово? |
What are you doing, still keeping this? |
Зачем ты хранишь эти вещи? |
What possible reason might I have to withhold it? |
Зачем мне понадобилось скрывать открытку? |
What are you doing this for? |
Зачем тебе такие дела? |
What did you bring grapes for? |
Зачем вы принесли виноград? |
What do you need the stuff for? |
Зачем вам все это? |
What for... I don't know. |
Зачем... я не знаю. |
What am I tellin' you for? |
Зачем я это говорю? |
What are you acting like this for? |
Зачем ты так?. |
What good will my sympathies do them? |
Зачем им мои соболезнования? |