What do you want a bell for? |
Зачем тебе нужен колокол? |
What do I need a prescription for? |
Зачем мне нужна поддержка? |
What do you need of me? |
Зачем вам понадобился я? |
What do we want with the Austrian Consul? |
Зачем нам австрииский консул? |
What have you got a gun for? |
Зачем ты притащил пистолет? |
What is the point of sailing? |
Зачем плавать под парусом? |
What was in it for you? |
А зачем вам это? |
What do you do with a lead brick? |
А зачем нам свинцовый кирпич? |
What do you need a boat for? |
А зачем тебе лодка? |
What is you thinkin', duke? |
Тебе зачем всё это? |
What do you want to see him about? |
Зачем Вы хотите его увидеть? |
What are you doing that for? |
Зачем ты сделала это? |
What do you want with a dead dog? |
Зачем тебе дохлая собака? |
What are those guys doing coming down here? |
Зачем они идут сюда? |
What did you bring him for? |
Зачем ты его притащил? |
What're you carrying those around for? |
Зачем ты их таскаешь? |
What are you calling me here for, though? |
Зачем ты позвала меня сюда? |
What did you ask me to come here for? |
Зачем ты просила меня приехать? |
What the hell was Whitney using it for? |
Зачем он мог понадобиться Уитни? |
What did it do that for? |
Зачем он так сделал? |
What do you need Canton for? |
Зачем тебе нужен Кантон? |
What am I doing this for? |
Зачем я это делаю? |
What are you doing selling ice? |
Зачем ты продаёшь лед? |
What good is this doing anyone? |
Зачем вам это делать? |
What do you want their address for? |
Зачем вам их адрес? |