I think we're going to go up to Rochester for the weekend. |
Думаю, на уикенд мы поедем в Рочестер. |
The film opened in 3,242 theaters in the United States on June 29, 2001, earning $29,352,630 during its opening weekend. |
В США фильм вышел 29 июня 2001 года в 3242 кинотеатрах, собрав за первый уикенд 29352630 долларов. |
So, I've talked to corporate, and it turns out that the Salesperson of the Year and winner of the coveted weekend in Riverside, California, is... |
Я разговаривал с корпорацией, и выяснилось, что Лучший продавец года выигравший невероятный уикенд в Риверсайде, Калифорния, наш работник... |
Remember that weekend in Paris, the place with the wood panelling - they'd barely even waved the steak under the grill and you said... |
Помнишь тот уикенд в Париже, местечко с обшитыми деревом стенами - бифштекс у них как будто вообще не побывал в гриле, и ты сказала... |
The bodybuilder who won a competition sponsored by Governor Arnold Schwarzenegger this past weekend has been linked to a steroid investigation. |
Культурист, который выиграл сорвенование спонсированное Арнольдом, в прошлый уикенд был под следствием по делу связанному с продажей стероидов. |
The league also began to hold the annual All-Star weekend in the provinces, alternating from Luzon and Visayas/Mindanao provinces every year. |
Лига также начала проводить ежегодный звёздный уикенд, проводимый поочереди в провинциях на островах Лусон, Висайи и Минданао. |
Opening in 2,534 theaters, the film grossed $15.6 million its opening weekend to take first place at the box office. |
Фильм был показан в 2534 кинотеатрах, собрав в премьерный уикенд $15,6 млн, заняв первую позицию по результатам сборов. |
But dry weekend is supposed to be alcohol-free, right? |
Но "Сухой уикенд" подразумевает отсутствие алкоголя, разве не так? |
You know, that weekend that john-John's plane went down? |
Помнишь тот уикенд, когда Джон (Траволта) рухнул на своем самолете? |
On its opening weekend in theaters, the film grossed $14,447,269, ranking third place, behind the previous week's holdovers Madagascar 3: Europe's Most Wanted and Prometheus. |
За первый уикенд в кинотеатрах фильм собрал $14,437,269 и оказался на третьем месте после лидеров прошлой недели - Мадагаскара 3 и Прометея. |
I only mean... I only mean a weekend a month. |
Но всего на один уикенд в месяц. |
The past weekend has been best remembered by the frequenters of Tribunelounge at the Donbass Arena for the grand parties, whose special guests were DJ Lutique and Eva Pol'na. |
Прошедший уикенд посетителям tribunelounge на «Донбасс Арене» запомнился грандиозными вечеринками, специальными гостями которых стали суперпопулярный диджей Лютик и непревзойденная московская певица Ева Польна. |
Obviously because we're not even two minutes away from the station, just get on the train and just go, for a weekend. |
Мы всего-то в в двух минутах от станции, Сядем в поезд, и свалим на весь уикенд. |
Bert Cooper's voice: Not too sticky and it should stay that way through the weekend. |
Не слишком жарко, хорошо бы так весь уикенд. |
A weekend of fresh air, far from Paris and pollution... |
Подумайте сами, уикенд на свежемвоздухе, вдали от Парижа... |
I thank you for responding to our Saturday invitation and agreeing to give up your customary weekend activities. |
Прежде всего мне хотелось бы поблагодарить вас за то, что в этот уикенд, вы, отказавшись от своих обычных занятий, приняли наше приглашение принять участие в сегодняшней субботней встрече. |
The exception being USD CAD where three days of rollover will be applied on a Thursday to take account of the weekend. |
Исключением является валютная пара USD/CAD, где три дня роловера применяются в четверг, чтобы стать действительными на уикенд. |
I hate to burst your new boy bubble, but pan-hellenic's enforcing dry weekend this year. |
Не хочу лопать твой мыльный пузырь, но совет заставляет соблюдать "Сухой уикенд" в этом году. |
It grossed a combined total of $74,036,787 in its opening weekend on 5,500 screens at 3,922 theaters, reaching the top of the box office for that weekend. |
В первый уикенд в общем счёте эта лента заработала 74036787 долларов в 5500 залах в 3922 кинотеатрах, став самой доходной в те выходные. |
A humble beginning for what has grown... into a "band-aholic's" dream weekend here in Georgia. |
Робкое начало того, что переросло... в уикенд мечты "оркестромана" здесь, в Джорджии. |
Back in Sammy Sosa's day, that was a slow weekend. |
Вернемся к дню Саммии Соузы, это был клевый уикенд |
The film was released in the United States and Canada on November 16, 2007 and grossed $9.6 million in 3,164 theaters its opening weekend, ranking #5 at the box office. |
В США и Канаде фильм вышел 16 ноября 2007 года и за первый уикенд собрал 9,6 млн $ в 3164 кинотеатрах, заняв пятое место по кассовым сборам. |
He got off easy... Å day on the cross, a weekend in hell, And all the hallelujahs of the legioned angels for eternity. |
Ты легко отделался... день на кресте, уикенд в аду, и все аллелуи ангелов на веки веков. |
Read how he left her in tears at the studio on that lovely summer weekend... and went fishing in Malibu, where he went floating off into his drunken sunset forever. |
Поитайте, как он оставил ее в слезах в студии в тот прекрасный летний уикенд... и отправился ловить рыбу в Малибу, где он встретил свой последний пьяный закат. |
Victoria and James Dempsey returned home after let her daughter, 19 years, Cheryl Dempsey, home alone during the weekend. |
Виктория и Джеймс Демпси вернулись домой, где на весь уикенд осталась одна их 19-летняя дочь, Шерил Демпси. |