Английский - русский
Перевод слова Weekend

Перевод weekend с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Выходной (примеров 130)
Well, I would like to propose a toast to a well-deserved weekend of... Я хочу предложить тост за заслуженный выходной...
You and Karma are having a girls' weekend? У вас с Кармой выходной девичник?
Having weekend breakfast on a weekday. Выходной завтрак в рабочий день.
It's more like Palm Springs on a weekend. Закончите радостно свой выходной!
It's like a long wet weekend. Это же как сплошной выходной.
Больше примеров...
Уикенд (примеров 247)
The whole weekend was very educational. Весь этот уикенд был очень познавателен.
But let's just put all that behind us and enjoy our weekend together. Но давайте забудем об этом и весело проведем уикенд.
We spent the weekend at their house. Мы провели у них уикенд.
So, I've talked to corporate, and it turns out that the Salesperson of the Year and winner of the coveted weekend in Riverside, California, is... Я разговаривал с корпорацией, и выяснилось, что Лучший продавец года выигравший невероятный уикенд в Риверсайде, Калифорния, наш работник...
It grossed a combined total of $74,036,787 in its opening weekend on 5,500 screens at 3,922 theaters, reaching the top of the box office for that weekend. В первый уикенд в общем счёте эта лента заработала 74036787 долларов в 5500 залах в 3922 кинотеатрах, став самой доходной в те выходные.
Больше примеров...
Выходные дни (примеров 204)
Nobody around to bother you, this is a weekend. Никто вокруг не побеспокоит тебя, ведь это выходные дни.
Finally, I wish all of you a very enjoyable weekend. Наконец, я желаю всем вам приятно провести выходные дни.
It should be possible for the Committee to complete its work by the scheduled deadline of 11 December 2009 without holding night and weekend meetings. Как представляется, Комитет сможет завершить свою работу к запланированному сроку 11 декабря 2009 года без проведения заседаний в ночное время и выходные дни.
My purpose in speaking is to make it known that my delegation would prefer evening meetings to weekend meetings. Цель моего выступления состоит в том, чтобы сообщить, что моя делегация предпочла бы вечерние заседания, нежели работу в выходные дни.
The Plan also recommended the development of a community-based diversionary system for juveniles at risk of incarceration, developing and implementing properly sanctioned rehabilitation programmes and weekend parole programmes to facilitate the smoother reintegration into society of offenders. В Плане также рекомендуется развивать общинные системы исправительного воспитания несовершеннолетних, которым грозит тюремное заключение, а также разрабатывать и осуществлять надлежащие программы реабилитации и программы условного освобождения под честное слово на выходные дни для обеспечения более плавной реинтеграции правонарушителей в жизнь общества.
Больше примеров...
Уик-энд (примеров 164)
Well, we officially had our first weekend away. У нас первый официальный уик-энд.
All we have available that weekend is our accordionist. В этот уик-энд, можем предложить вам только аккордеониста.
Each weekend begins with a 40-minute free practice session, except at events that support a Formula One Grand Prix, where the schedule is subject to change. Каждый уик-энд состоит из 40-минутной сессии свободных заездов, исключая этапы поддержки Гран-при Формулы-1, где расписание может меняться.
The film was released on February 14, 2003 and played in six theaters, bringing in $39,714 in its opening weekend. Фильм был выпущен 14 февраля в шести кинотеатрах, и в первый уик-энд собрал 39714 $.
The film placed first in the weekend's box office with $29,140,617, and maintained its number one position at the domestic box office for the following two weekends. За первый уик-энд фильм собрал кассу в 29140617 долларов и сохранял лидирующую позицию по сборам в течение ещё двух уик-эндов.
Больше примеров...
Уикэнд (примеров 102)
Ron, I'm really sorry that I ruined your weekend. Рон, мне очень жаль, что я испортила твой уикэнд.
He left her one before he met me, for a whole weekend. Он уже не жил с ней до того, как встретил меня, целый уикэнд.
Sally Ann Rasmussen has three granddaughters and they come every other weekend. У Салли Энн Расмуссен три внучки, и они приходят каждый уикэнд.
2 Pacific Island Report, 12 June 2001. 3 Weekend Herald, 7-8 April 2001. 2 «Пасифик айленд репорт», 12 июня 2001 года. З «Уикэнд геральд», 7-8 апреля 2001 года.
Weekend at Bernie's is on Showtime and HBO. По двум программам идет "Уикэнд у Берни"!.
Больше примеров...
Неделю (примеров 76)
I was visiting with Joel the weekend before the Copenhagen conference on climate change opened in December of 2009. Я навещал Джоэла за неделю до открытия копенгагенской конференции ООН по изменению климата в декабре 2009.
Miller traveled to Woody Creek, Colorado in 1994 to meet with Thompson for a memorable weekend in May. В 1994 году Миллер отправился в Вуди Крик, Колорадо, для того, чтобы встретиться с Хантером Томпсоном и провести там неделю.
In paid attendance, Fantastic Four was a commercial success, and achieved the top position in gross income, making $56,061,504 during its first weekend, from 3602 theaters. «Фантастическая четвёрка» успешно стартовала в прокате, заработав за первую неделю $56,061,504.
But heading the feds off at the pass, negotiating a restitution deal calling in a high-powered securities attorney in the span of a weekend. Провести занос ФБР, договорится о компенсации привлечь к делу влиятельного адваката и все это всего за одну неделю.
I'd bet 20 grand over a weekend then blow the winnings in a week or go to sharks to pay the bookies. Я ставил на скачках 20 штук за одни выходные а потом спускал мой выигрыш за одну неделю или шел к акулам, чтобы заплатить букмекерам.
Больше примеров...
Конце недели (примеров 26)
The terrifying attacks on the weekend lent urgency to this requirement. Ужасные нападения в конце недели делают безотлагательным это требование.
Let me also take this opportunity to express the condolences of the Government of Indonesia to those families and nations that lost people in the brutal attacks of the weekend. Позвольте мне также воспользоваться этой возможностью, чтобы выразить соболезнования правительства Индонезии тем семьям и государствам, которые понесли утраты в результате этих жестоких нападений, совершенных в конце недели.
A check of the city jails in the central region revealed that in many cases of weekend detention for petty misdemeanours, the detainees remained in jail for 48 or 72 hours despite the fact that there are judges who work on rotating shifts in those localities. Проверка, проведенная в тюрьмах городов центрального региона, показала, что в случае многих задержаний, ошибочно совершенных полицией в конце недели, задержанные находились в тюрьме от 48 до 72 часов, несмотря на то, что в этих населенных пунктах существует практика постоянного дежурства судей.
According to a press release published on the weekend of 14/15 November by the FAC headquarters, 13 government soldiers were executed in Lubumbashi for desertion or retreat from enemy troops. Согласно пресс-релизу, опубликованному в конце недели 14 - 15 ноября штабом КВС, в Лубумбаши были казнены 13 солдат правительственных войск, осужденных за дезертирство или бегство перед лицом противника.
THE MUSHROOM FESTIVAL ENDED THIS PAST WEEKEND, ACCORDING TO В конце недели заканчивается фестиваль грибов.
Больше примеров...
Воскресенье (примеров 33)
On 25 June, it was reported that during the weekend several Kach activists together with residents of the newly established Maaleh Yisrael settlement had tried to enter the village of Bidya in Samaria but had been stopped by IDF troops. 25 июня было сообщено, что в субботу и воскресенье несколько активистов движения "Ках" совместно с жителями недавно созданного поселения Маале-Израэл попытались проникнуть в деревню Бидия в Самарии, однако были остановлены войсками ИДФ.
Check out the Special Weekend Offer: Junior Suite for the price of a Single Room (Friday to Sunday). Обратите внимание на специальное предложение на выходные дни: люкс Джуниор по цене одноместного номера (с пятницы по воскресенье).
The fatalities book-ended a weekend of severe hostilities, as no fewer than 21 Qassam rockets struck the western Negev on Saturday, and 3 more landed on Sunday. Гибель людей стала печальным итогом отмеченных активизацией враждебных действий выходных дней: в субботу в Западном Негеве разорвалось не менее 21 реактивного снаряда «Кассам», и еще три разорвались в воскресенье.
Those events can be held during 5 day cruises on line Odessa - Istanbul - Odessa as well as at the time of berthing in Istanbul or Odessa (weekend). Проведение подобного рода событий возможно как в период 5-ти дневных круизов по маршруту Одесса - Стамбул - Одесса, так и во время стоянки судна в Стамбуле и в Одессе (суббота и воскресенье).
At one time, Flèche Wallonne and Liège-Bastogne-Liège were run on successive days known as Le Weekend Ardennais, with Liège-Bastogne-Liège organized on Saturday and the Flèche Wallonne on Sunday. В свое время Флеш Валонь и Льеж - Бастонь - Льеж проводились в течение нескольких дней, известных как Арденнская неделя, с Льеж - Бастонь - Льеж, проходившей в субботу и Флеш Валонью - в воскресенье.
Больше примеров...
Субботу (примеров 34)
I was spending that weekend at my own cottage. Я проводил субботу в своём коттедже.
I'm going to the country for the weekend. Я еду в деревню на субботу и воскресенье.
That weekend, I was out with a man... whose name I wanted to shout from the rooftops. В субботу я встретилась с мужчиной... чье имя мне хотелось кричать с окрестных крыш.
WEEKEND PRICE includes a night from Friday till Saturday and from Saturday till Sunday. ЦЕНА В ВЫХОДНЫЕ включает сутки с пятницы по субботу, а также с субботы по воскресенье.
The Divisional round games were then played on the weekend of Saturday, January 16 and Sunday, January 17, 2016. Дивизионные игры прошли в субботу, 16 января 2016 года, и в воскресенье, 17 января 2016 года.
Больше примеров...
Выходного дня (примеров 30)
Guests can also enjoy the restaurant's weekend brunch and daily room service. Также в ресторане предлагается бранч выходного дня и ежедневное обслуживание номеров.
This is definitely not a weekend visit. Это определённо не визит выходного дня.
There are also day, weekend and week programmes. Имеются также однодневные, недельные программы и программы выходного дня.
Spend 2 weekend nights in Hotel "Atrium" (You can choose 2 nights from Friday till Monday). Romantic dinner will be waiting one of the nights in "El Gaucho Sano" restaurant (please reserve table in the restaurant in advance). Проведите 2 ночи выходного дня в гостинице «Атриум» (Вы сможете выбрать любые две ночи с пятницы по понедельник).Романтический ужин ожидает Вас в ресторане "El Gaucho Sano" в один из вечеров (просим заранее зарезервировать столик в ресторане).
[Man] We are from weekend music live and direct from the world famous studios, of course, of Radio One here, the Essential Selection, Мы выдвигаемся на маневры выходного дня, и ведем репортаж из знаменитой студии Радио-1.
Больше примеров...
Уикэнда (примеров 18)
Money from a cash-bar fundraiser the previous weekend. Деньги со сбора пожертвований еще с прошлого уикэнда.
The national media claimed that during the weekend the Bilderberg Group was scheduled to meet that Obama had speaking engagements set for Chicago and the Midwest. Национальные СМИ утверждали, что в течение уикэнда, когда у группы Билдерберг была запланирована встреча, у Обамы были намечены выступления в Чикаго и на Среднем Западе.
Save your weekend minutes! Сэкономьте ваши минуты уикэнда!
When I mentioned that you were going to be bringing me along for the weekend, he thought it might be fun for us to go as a foursome. Когда я упоминал, что Вы воспитывали меня в течение уикэнда, он думал, что это будет забава, чтобы пойти в четвером
That's every night since the weekend. И так с того уикэнда.
Больше примеров...
Уик-енд (примеров 12)
So... I hear you girls had a fun weekend. Я слышала, вы провели веселенький уик-енд.
This is supposed to be our weekend. Это должен был быть наш уик-енд
Mom and dad will leave for a weekend to Motte-Beuvron at the invitation of Minister of Cultural Affairs. Папа с мамой уедут на уик-енд в Мот- Бёврон по приглашению министра культуры.
Because even though that whole weekend is just a big jazzy blur, Потому что хоть весь тот уик-енд и прошёл в сплошном тумане,
Suspiria grossed a total of $179,806 during its opening weekend playing at the ArcLight Hollywood and Regal Union Square in Los Angeles and New York, respectively. «Суспирия» собрала в общей сложности 184037 долларов за первый уик-енд с 26 по 28 октября 2018 в кинотеатрах ArcLight Hollywood и Regal в Лос-Анджелесе и Нью-Йорке соответственно.
Больше примеров...
Конец недели (примеров 6)
Would you like to book a holiday or a weekend in Rome? Хотите забронировать проживание или конец недели в Риме?
Prisoners who have been assessed as suitable spend the night, weekend and holidays in the centre but during the day go out to work. Отвечающие требованиям этой программы заключенные проводят в таких центрах ночь, конец недели и праздничные дни, а в течение дня находятся на работе.
Are you glad! t's the weekend? Ты рада, что конец недели?
'The outlook for the weekend is a little brighter, 'with temperatures...' По прогнозу конец недели будет пасмурным... с температурой воздуха...
At this time the dispatcher of "Kievenergo" has ordered to detain a stop of the block (the weekend, the other half of day, consumption of energy grows). В это время диспетчер "Киевэнерго" распорядился задержать остановку блока (конец недели, вторая половина дня, растет потребление энергии).
Больше примеров...
Weekend (примеров 75)
He is best known as the lead vocalist and guitarist of alternative rock band Vampire Weekend. Наиболее известен как лид-вокалист и гитарист альтернативной рок-группы Vampire Weekend.
Newspapers such as Southern Weekend, China Youth Daily, and even the traditionally conservative China Daily call directly for greater political openness, increased political participation, and for strengthening the rule of law. Такие газеты, как Southern Weekend, China Youth Daily и даже традиционно консервативная China Daily открыто призывают к большей политической открытости, более активном участии общества в политической жизни и укреплению власти закона.
Subsequently Orlova starred in several other Govorukhin's films, including the detective film «Weekend», where you can again appreciate the singing of the actress. Впоследствии Орлова снялась в ролях второго плана ещё в нескольких картинах Говорухина, в том числе в детективе «Weekend», в котором проявила свои вокальные данные.
"The Weekend" is the seventh episode of the first season of the American psychological thriller series Homeland. «Выходные» (англ. «The Weekend») - седьмой эпизод первого сезона американского психологического триллера «Родина».
Strelnikov's popularity was at its peak when he hosted the morning show Weekend's Whim (BиkeHдHый Kaпpиз). Пик популярности Василия пришёлся на его утреннее телешоу «Weekend Каприз».
Больше примеров...