Supposed to see them every other weekend, but... |
Предполагалось, что я буду видеть каждый второй уик-энд, но... |
Well, it was a wonderful weekend. |
Ну, это был прекрасный уик-энд. |
Veda already packed up a case for the weekend. |
Веда уже сложила чемодан на весь уик-энд. |
Too bad, you have been spoiled the weekend. |
Жаль, что ваш уик-энд испорчен. |
Well, I suppose I'll spend the weekend alone. |
Ладно. Значит, я проведу уик-энд один. |
Don - Mr. Biderman has invited me to a seminar on the weekend. |
Дон - мистер Бидерман пригласил меня на семинар на уик-энд. |
I guess, if it's only a weekend. |
Я согласен, если это только уик-энд. |
But maybe I'll come for a weekend. |
Но, возможно, я приеду на уик-энд. |
I do want this to be a weekend the whole family can remember. |
Я хочу, чтобы это был уик-энд, который запомнит вся семья. |
He recovered well to win both races at Nürburgring, where Piquet had a bad weekend. |
Он хорошо восстановил свою форму одержав обе победы на Нюрбургринге, где у Пике был ужасный уик-энд. |
58 international IMAX screens generated an estimated $4.1 million during the opening weekend. |
58 международных IMAX-экранов собрали примерно 4,1 млн долларов за первый уик-энд. |
The film grossed $15,583,924, ranking second on its opening weekend. |
Фильм собрал $ 15583924, занимая второе место на первый уик-энд. |
For 2012, the race was moved to the weekend immediately following the Indianapolis 500. |
Затем гонка была сдвинута на следующий уик-энд после Indianapolis 500. |
Shoot, a fellow could have a pretty good weekend in Vegas with that stuff. |
Да-а, человек мог иметь довольно хороший уик-энд в Лас-Вегасе с этим комплектом. |
The film fell to third in its third weekend. |
Картина упала на третье место в третий уик-энд. |
For the first weekend in Hong Kong, Kamui Kobayashi was brought by MS&AD Andretti to satisfy sponsors. |
Камуи Кобаяси участвовал за MS&AD Andretti только в первый уик-энд в Гонконге, чтобы удовлетворить спонсоров. |
It topped the weekend box office outside North America three consecutive times. |
Картина возглавила первую строчку по кассовым сборам в уик-энд за пределами Северной Америки три раза подряд. |
Glock started the weekend two points ahead of di Grassi. |
Глок начал уик-энд с двухочковым отрывом от Ди Грасси. |
In its second weekend, it grossed $758,173 from 77 theaters. |
За второй уик-энд фильм заработал 758,173 долларов с 77 кинотеатров. |
Here's the best weekend you ever had in your life. |
Вот он, лучший уик-энд, в твоей жизни. |
My new friend comes together at weekend. |
Мой новый друг придет со мной на уик-энд. |
Turnipseed was on his way home to Fresno for the weekend. |
Жми-на-газ ехал домой в город Фресно на уик-энд. |
A weekend in the country will make you feel better. |
Ничего, уик-энд за городом пойдёт на пользу. |
We expect a special weekend, and... |
Мы ожидаем, особый уик-энд, и... |
I should like you to engage him for the entire weekend. |
Пригласите Фултона Норриса и его оркестр на весь уик-энд. |