Tony wasn't even around the weekend that Levi disappeared. |
Тони даже не было рядом в тот уикэнд, когда исчез Леви. |
Ron, I'm really sorry that I ruined your weekend. |
Рон, мне очень жаль, что я испортила твой уикэнд. |
The only good thing to come out of that lost weekend. |
Единственная хорошая вещь, которая произошла в тот ужасный уикэнд. |
And I've got him for the whole weekend. |
И я заполучил его на весь уикэнд. |
That's why I'm here every weekend. |
Именно поэтому я здесь каждый уикэнд. |
I got trapped into a weekend with Teddy Behrens down in Sunningdale. |
Я ездил на уикэнд с Тедди Бёренсом в Саннингдейл. |
I bought a luxury weekend for two at a spa. |
Я приобрел шикарный уикэнд на двоих в спа. |
A cosy family weekend in the opulent surroundings of my in-laws second home. |
Уютный семейный уикэнд в роскошном загородном доме родственников моей жены. |
Avery and I are also having a little romantic weekend together before the baby comes. |
У нас с Эйвери тоже будет скромный романтический уикэнд перед ее родами. |
We're supposed to go on our romantic weekend, he's half an hour late. |
Мы должны были отправиться на романтический уикэнд, но он опаздывает уже на полчаса. |
I mean, it is a whole weekend away from Susan. |
Это ведь целых уикэнд вдали от Сьюзан. |
Then I'll have a free weekend. |
А потом у меня уикэнд свободный. |
Every weekend when I'd come to visit, I could see it in your eyes. |
Каждый Уикэнд, когда я приезжала навестить тебя, я видела это в твоих глазах. |
I don't want to ruin Taylor's whole weekend. |
Не хочу разрушить весь уикэнд Тэйлор. |
Then again, skipping the guys' weekend to spend time with your dead wife... probably not so healthy. |
Но все же, пропускать уикэнд с друзьями, чтобы провести время со своей мертвой женой, вот это, наверное, не так уж разумно. |
So I've booked a romantic weekend away for us. |
Я запланировал романтический уикэнд для нас двоих. |
Every weekend there is a live concert. |
Каждый уикэнд проводятся концерты живой музыки. |
Last... last time was on the weekend. |
Последний... последний раз был в этот уикэнд. |
He agreed to let us take it out for the weekend. |
И я попросил одолжить ее на уикэнд. |
All right, she spent the weekend with him. |
Ладно, она провела с ним уикэнд. |
You can be sure this will dominate the sports landscape Fourth of July weekend in Atlantic City. |
Можете не сомневаться, это станет главным спортивным событием на уикэнд 4-го июля в Атлантик-Сити. |
Your Uncle Frank's had himself... a really hard Thanksgiving weekend. |
У Вашего Дяди Франка... был действительно трудный уикэнд Благодарения. |
Easter in Bermuda, then Kentucky Derby weekend. |
Пасха на Бермудах, потом уикэнд Дерби Штата Кентукки. |
He left her one before he met me, for a whole weekend. |
Он уже не жил с ней до того, как встретил меня, целый уикэнд. |
Looks like a lonely weekend in the mountains for you, Croft. |
Тебе это не напоминает одинокий уикэнд в горах, Крофт. |