Events that are "traditional" in this Web 2.0, an area where making new contacts and make something good out of a small meeting. |
События, которые являются "традиционными" в этом ШёЬ 2.0, область, где новых контактов и сделать что-то хорошее из небольшого совещания. |
The exercises are being uploaded in the IMIS Web on the Intranet to ensure that all staff have available on-line updated training material. |
Упражнения загружаются в ШёЬ ИМИС в Интранете для обеспечения того, чтобы все сотрудники имели доступ к обновленным учебным материалам в интерактивном режиме. |
Furthermore, the advent of new Web 2.0 technologies, which allow innovative re-use and sharing of official statistics, has necessitated action. |
Кроме того, появление новых технологий ШёЬ 2.0, которые позволяют инновационное повторное использование данных и обмен официальной статистикой, потребовало поиска соответствующего решения. |
This event explored how stakeholders in agriculture, rural development, and natural resource management could exploit opportunities provided by Web 2.0 methods, approaches and applications. |
В ходе конференции рассматривался вопрос о том, каким образом в области сельского хозяйства, развития сельских районов и рационального использования природных ресурсов могут реализовываться возможности, возникающие благодаря методам, подходам и приложениям ШёЬ 2.0. |
In addition it is planned to consider the questions of system (not Web) applications testing, and also games testing and mobile applications testing. |
Дополнительно планируется рассмотреть вопросы тестирования системных приложений (не ШёЬ), а также тестирования игр и мобильных приложений. |
From latest and greatest WEB 2.0 technology, agile development to detailed data warehousing and data modeling techniques, StepOuts can successfully respond to all the demands from a customer. |
Используя новейшие и мощные технологии ШёЬ 2.0, концепцию agile разработки и технологии моделирования, StepOuts может успешно выполнять запросы заказчика. |
[...] We're not the first to review and/ or comment on the latest issue of The Professional Information (EPI), devoted to Web 2.0: Álvaro Cabezas expected more and Marcos Ros feeling after reading a so bittersweet. |
[...] Мы не первый обзор и/ или комментарии к последней проблеме профессиональной информации (РПИ), посвященного ШёЬ 2.0: Альваро Кабесас ожидали большего и Маркос Рос чувства после прочтения таким горьким. |
We can further lock down this rule by making sure only clients that enter the correct host name are able to connect through this Web Publishing Rule. |
В дальнейшем мы можем ограничить это правило, убедившись, что клиенты, вводящие корректное имя хоста, могут соединиться с помощью этого правила публикования ШёЬ. |
User belonging to the group can customize personal Web content filtering settings independently of the global configuration (for details see chapters Content Rules a User Preferences). |
Пользователи этой группы могут настраивать личный фильтр шёЬ контента, независимо от глобальных настроек (подробнее см. главы Правила контента и Предпочтения пользователя). |
Exactly due to unique organization of Web Solutions 123 our clients are in a position to take advantage of services of specialists such high level, not inlaying here astronomic money amounts in the budget of it-projects. |
Именно благодаря уникальной организации ШёЬ Solutions 123 наши клиенты имеют возможность воспользоваться услугами специалистов такого высокого уровня, не вкладывая при этом астрономических сумм в бюджет своих IT-проектов. |
Web Summit runs events throughout the world including F.ounders, RISE Conference in Hong Kong, Collision in New Orleans, SURGE in Bangalore and MoneyConf in Dublin. |
ШёЬ Summit проводит события по всему миру, включая F.ounders, RISE в Гонконге, Collision в Новом Орлеане, SURGE в Бангалоре и MoneyConf в Мадриде. |
In addition to the above example from market basket analysis association rules are employed today in many application areas including Web usage mining, intrusion detection, continuous production, and bioinformatics. |
Кроме примера выше об анализе рыночной корзины, ассоциативные правила используются ныне во многих других областях, включая ШёЬ mining, обнаружение вторжений, непрерывное производство и биоинформатику. |
A Web 2.0 tool allows its users to interact with other users or to change website content, in contrast to non-interactive websites where users are limited to the passive viewing of information. |
Инструмент ШёЬ 2.0 позволяет его пользователям взаимодействовать с другими пользователями или изменять содержание веб-сайтов в отличие от неинтерактивных сайтов, при использовании которых все ограничивается лишь пассивным просмотром информации. |
To fill the void a variety of proprietary Web 3D formats emerged over the next few years, including Microsoft Chrome and Adobe Atmosphere, neither of which is supported today. |
Пустота была заполнена различными недолговечными коммерческими ШёЬ 3D форматами, появившимися за последние несколько лет, включая Microsoft Chrome, Adobe Atmosphere и Shockwave 3D, ни один из этих форматов не поддерживается сегодня. |
With the advent of Web 2.0 services, individuals can now publish information without the centralized gateway of editorial review common in traditional publication formats. |
С появлением услуг "ШёЬ 2.0" люди получили возможность публиковать информацию без централизованного шлюза редакционной проверки, как это принято в традиционной публикационной практике. |
It was recently recognized with an award by Mundo Latino, a Web search engine, as one of the best Spanish language home pages on the Internet. |
Недавно она была отмечена призом компании «Мундо Латино», которая представляет собой поисковый аппарат для работы в системе ШёЬ, как одна из лучших испаноязычных «страничек» в Интернете. |
UNHCR and the ILO should consider making their valuable databases available on the Web to the human rights community and others (ibid., paras. 60-66,116). |
УВКБ и МОТ следует рассмотреть возможность подключения их ценных баз данных к системе ШёЬ для их использования теми, кто занимается проблемами прав человека, и другими заинтересованными сторонами (там же, пункты 60-66,116). |
Responsibility, the interesting in the work and experience of our workers - these are the key reasons making Web Solutions 123 one of the best in the industry. |
Ответственность, интерес к работе и большой опыт работников - вот ключевые причины, делающие компанию ШёЬ Solutions 123 одной из лучших в индустрии. |
For the first time, the Secretary-General took part in a live international broadcast carried on the Web, with questions originating from different parts of the world. |
Впервые Генеральный секретарь принял участие в интерактивной международной передаче через сеть ШёЬ, ответив на вопросы, поступившие из различных частей мира. |
When a Web application is configured to use the Web Proxy service on ISA server, all HTTP/HTTPS requests for destinations not set for direct access are sent to the Web Proxy service on ISA server. |
Когда ШёЬ приложение конфигурируется, чтобы использовать ШёЬ Ргоху сервис на ISA сервере, все HTTP/HTTPS запросы для адресатов, не установленных для прямого доступа, отсылаются к Web Proxy сервису на ISA сервере. |
Web Check-in: Passengers can check-in electronically using the number of their electronic ticket or the reservation code of Olympic Airlines (PNR) between 24 hours and 90 minutes before the departure of their flight. |
ШёЬ регистрация: Пассажиры могут пройти электронную регистрацию, воспользовавшись номером их электронного билета или кодом брони авиакомпании Олимпийские Авиалинии (PNR) между 24 часами и 90 минутами до вылета рейса. |
When the number, just published, the journal The Information Professional devoted to Web 2.0: blogs, participation and Lib 2.0 was being prepared, Dídac Margaix asked me why I threw to publish on paper. |
Когда количество, только что опубликовал, в журнале информация Профессиональные посвященного ШёЬ 2.0: блогов, участие и Lib 2,0 готовился Didac Margaix спросил меня, почему я бросил опубликовать на бумаге. |
I said, we can think: the Web world, a land and we want to take our place here. |
Я сказала, мы можем думать: Мир ШёЬ, земля, и мы хотим, чтобы занять свое место здесь. |
Web 2.0: The University of Zaragoza Library has created a social media presence in order to better connect with its user base; a Facebook page, a Twitter account, a Pinterest board, accounts on Slideshare and Flickr, and a YouTube channel. |
ШёЬ 2.0: библиотека Университета Сарагосы создала страницы в социальных сетях, для лучшего взаимодействия пользователей со своими фондами; страница Facebook, учетная запись Twitter, доска Pinterest, учетные записи на Slideshare и Flickr и канал YouTube. |
The variety of stand-alone and built-in social media services currently available introduces challenges of definition; however, there are some common features: Social media are interactive Web 2.0 Internet-based applications. |
Разнообразие автономных и встроенных социальных медиа-сервисов, доступных в настоящее время, представляет проблемы определения; однако есть некоторые общие особенности: Социальные медиа - это интерактивные интернет-приложения ШёЬ 2.0. |