Английский - русский
Перевод слова Web
Вариант перевода Ткань

Примеры в контексте "Web - Ткань"

Примеры: Web - Ткань
By addressing these concrete and practical issues, a web of regional interactions may emerge, creating new relationships of mutual interdependence. На основе решения этих конкретных и практических вопросов может быть соткана ткань региональных контактов, способствующая становлению новых отношений, строящихся на взаимозависимости.
They represent the crucial web which holds our societies together. Они образуют важнейшую ткань, которая удерживает вместе наши общества.
National Governments, when making collective decisions and choices, tend more and more to foster the participation of the different actors that constitute the social web of nations. В вопросах принятия коллективных решений и выбора вариантов национальные правительства все чаще склоняются к тому, чтобы стимулировать участие различных исполнителей, составляющих социальную ткань нации.
The new demographic circumstances in which members of multiple family generations share several decades together compel us to recognize that individuals are embedded in a complex web of vertical and horizontal ties. Новая демографическая ситуация, при которой разные поколения многопоколенной семьи живут одновременно в течение нескольких десятилетий, заставляет признать, что люди включены в сложную ткань вертикальных и горизонтальных связей.
We just redid the cushions but we found some original fabric on the web. Мы перетянули подушки, но нашли в Интернете оригинальную ткань.
And we'll split the web? а ткань мы поделим, как в прошлом году?
Such practice consists of "material and detectable" acts of subjects of international law, and it is these "instances of conduct" that may form "a web of precedents" in which a pattern of conduct may be observed. Такая практика состоит из «материальных и очевидных» деяний субъектов международного права, и именно эти «эпизоды поведения» могут образовывать «прецедентную ткань», в которой можно разглядеть поведенческую модель.
In international forums, we are constantly weaving a web of relations based on a stronger identity and trust between our nations and their leaders. На международных форумах мы постоянно ткем ткань отношений, основанных на более яркой самобытности и доверии между нашими странами и их руководителями.