Who's in charge of you? - Don't shout, and don't think it's clever to wear sunglasses if you're a General. |
"Кто несет ответственность за вас?" - "Не кричи, и не думай, что это умно одевать солнечные очки, если ты Генерал". |
Don't you feel like I shouldn't wear this until we get our wedding? |
Тебе не кажется, что мне не стоит одевать его до свадьбы? |
You're not going to wear that nice new one I gave you for Christmas! |
Только не вздумай одевать ту красивую, что я подарила тебе на Рождество! |
As of now, for our meetings and operations, we'll wear our Clan's outfit! |
С этого дня на все наши встречи и операции мы будем одевать униформу нашего клана! |
You wear the tie because it never occurred to you not to. |
Ты носишь галстук потому, что тебе не приходило в голову не одевать его. |
I can, so I don't need you telling me what boy I can hang out with, and not to drink, and what to wear, and... |
Я могу, так что я не хочу, чтобы ты говорил мне, с какими мальчиками я могу дружить, не пить, что одевать... |
Do I really have to wear these, really? |
Мне что правда нужно их одевать? |
Well, so should I give it to you So you could wear it for some other guy? |
Так мне следует отдать его тебе, чтобы ты могла одевать его для другого парня? |
You must not touch the ground, you must not step outside of the ring, and you must always wear the safety mittens. |
Не касаться земли, Не заступать за круг, И вы должны всегда одевать защитные рукавицы. |
I told them what to wear, I told them what to say, |
Я сказал им, что одевать, я сказал им, что говорить, |
They'll tell you what you eat, what you can wear, what you drink. |
Они буду говорить тебе, что тебе есть, одевать и пить. |
How come, if everyone has to wear one of these suits, you're not wearing one? |
Если все должны одевать такие костюмы, почему ты не надеваешь? |
If they are not here, who'll clean up the robot? Who'll make him wear clothes? |
Нет, пап, без них я не могу - кто будет его одевать и чистить? |
YOU CAN'T WEAR STUFF LIKE THAT AT CHURCH, MAN. |
Ты не должен был одевать такое в церковь, чувак. |
I don't want to wear a costume! |
Я не хочу одевать костюм! |
Am I really supposed to wear these? |
Неужели обязательно это одевать? |
Do we have to wear these things? |
Нам надо одевать эти штуки? |
Why do we have to wear these masks? |
Зачем нам одевать эти маски? |
You mustn't wear green in a theater. |
В театр нельзя одевать зеленое. |
So... what do I wear? |
Так... что нам одевать? |
Wouldn't let her wear it. |
Не разрешай ей это одевать. |
Why must I wear them? |
Зачем мне одевать их? |
I prefer to wear a cardigan. |
Я предпочитаю одевать джемпер. |
You don't have to wear uniform. |
Не нужно одевать форму. |
Wear what you wear. |
одевать, то что и вы. |