Английский - русский
Перевод слова Warm
Вариант перевода Теплых

Примеры в контексте "Warm - Теплых"

Примеры: Warm - Теплых
I met some people in Dorne who weren't so beautiful and warm. В Дорне я встречала не таких уж теплых и красивых людей.
Inga received lots of warm responses and was awarded with diplomas and the letter of thanks from the Amur Administration Committee on Culture. Инга получила много теплых отзывов и была награждена дипломами и благодарственным письмом от Комитета по культуре Администрации Амурской области.
I believe that there are few examples of such warm relations as those between Argentina and Uruguay. Думаю, что мы сможем найти не очень много примеров столь теплых отношений, которые существуют между Аргентиной и Уругваем.
And I'm not really one for the warm, fuzzy feeling. И я не большой поклонник теплых сенитиментальных чувств, я не вплетаю цветы в волосы.
Villa Nina provides well-equipped and spacious rooms and suites with warm colours which create a cosy yet elegant atmosphere. К Вашим услугам просторные номера (как стандартные, так и категории люкс), оборудованные всеми необходимыми удобствами и оформленные в теплых тонах, создающих уютную, но в то же время изысканную атмосферу.
The inventive protecting coating can be used for sea vessels which have a steel hull and operate on the warm seas and oceans. Защитное покрытие предназначено для использования на морских судах с железным корпусом, эксплуатируемых в теплых морях и океанах.
Shiro Dhara Calm-inducing stream of warm herbal oil rhythmically poured over the forehead. Широдара Слабая струя теплых травяных масел ритмично выливается на лоб.
The central image is straight out of Hieronymus Bosch, but the background is full of warm and vibrant colors. Центральная часть прямо как у Иронима Босха, но фон полон теплых и ярких красок.
Elegantly furnished rooms styled in warm colours invite you to relax completely. Вам понравятся наши удобные номера, оформленные в изящном стиле в теплых тонах.
Rooms in our Business Class category offer everything the sophisticated traveller needs, and feature warm, elegant wood tones and high-class furnishings. Бизнес-номера оборудованы удобствами, способными удовлетворить даже для самых взыскательных путешественников, и обставлены деревянной мебелью теплых элегантных тонов.
) whale shark. Diving in Seychelles warm tropical waters opens up a world even more rich and varied than the lush forests above water. Подводное плавание в теплых тропических водах Сейшельских островов открывает мир, еще более богатый и разнообразный, чем пышные леса на суше Сейшел.
The beds are made of reindeer fur and warm sleeping bags to keep guests comfortable in the hotel's constant inside temperatures between -4 and -7 degrees Celsius. Вы бедете спать на шкурах северного олены, а также в теплых спальных мешках, в которых вам будет комфортно даже при температуре -4 -7, которая постоянно поддерживается внутри отеля.
Contemporary furnishings and warm colours feature in the 24 air-conditioned apartments, all include kitchenettes with microwaves and refrigerators as well as cable television and telephones. 24 апартамента, современно обставленные в теплых тонах, имеют кондиционирование воздуха, небольшие кухни с микроволновой плитой и холодильником, а так же кабельное телевидение и телефонные аппараты.
The hotel restaurant is open all day long and offers warm and cold dishes, specialties of the Czech cuisine, rich choice of local and international drinks in pleasant atmosphere. Во всех номерах имеется, конечно, душ, туалет, цветной телевизор и телефон. Ресторан отеля открыт весь день, Вам в приятной обстановке предлагается богатый выбор теплых и холодных блюд чешской кухни и большой ассортимент алкогольных и безалкогольных напитков.
A recent psychological study found that wearing warm colors makes people feel that you are friendly and approachable, so something yellow might be more inviting. Недавнее психологическое исследование показало, что ношение теплых тонов предрасполагает к себе людей, показывая, что ты дружелюбная и всегда идешь на встречу, так что желтый - очень привлекательный.
And I'm not really one for the warm, fuzzy feeling. I do not have flowers in my hair. И я не большой поклонник теплых сенитиментальных чувств, я не вплетаю цветы в волосы.
But to almost collected backpack one more sports trousers, an easy(a light) jacket, a cap and additional 2 pairs warm socks have been fairly added. Но к почти собранному рюкзаку были честно добавлены еще одни спортивные штаны, легкая куртка, шапка и дополнительные 2 пары теплых носков.
The sloshing back and forth of warm and cold waters - El Niño and La Niña - in the shallow layer of the equatorial Pacific Ocean will continue to produce fluctuations in surface temperatures every year. Циркуляция назад и вперед теплых и холодных вод - Эль-Ниньо и Ла-Нинья - в тонком слое на экваториальной части Тихого океана будет продолжать производить колебания температуры поверхности каждый год.
They have been carefully designed and furnished with warm materials and high-tech accessories. Изысканный интерьер номеров, оснащенных самыми современными техническими аксессуарами, продуман до мельчайших деталей и выполнен в теплых тонах.
Moreover, today's "warm politics, cool economics" trend is the reverse of the "cold politics, warm economics" pattern under Koizumi. Кроме того, сегодняшние «теплые политические отношения, холодные экономические отношения», являются обратной стороной «холодных политических отношений и теплых экономических отношений», проводимых Коидзуми.
'Even the Clangers' planet, when the Clangers are indoors 'in their warm caves, must know what it's like to be alone. Даже планета клангеров знает, что такое одиночество, ...когда клангеры сидят в своих теплых пещерах.
The highest abundance of cone snails is observed in very warm waters, such as the Great Barrier Reef in Australia and the corals of the Philippines and Indonesia. Наибольшая численность моллюсков-конусов замечена в очень теплых акваториях, например в акваториях Большого Барьерного рифа Австралии и кораллов Филиппин и Индонезии.
A study in Kenya showed that 60 per cent of older women were being abused by their daughters-in-law, who were preventing them from getting regular food, warm clothes, adequate shelter and medical attention. Результаты проведенного в Кении исследования свидетельствуют о том, что 60 процентов пожилых женщин подвергаются жестокому обращению со стороны своих невесток, не обеспечивающих их достаточным количеством еды и теплых вещей и доступом к адекватному жилью и медицинскому обслуживанию.
Located amidst the shopping quarter Sihlcity with its cinema, shops, the discotheque, and the culture centre, the hotel enchants with modernly furnished rooms in friendly, warm colours. Отель расположен в торговом районе Sihlcity недалеко от кинотеатра, магазинов, дискотеки и культурного центра. Вам понравятся уютные номера, обставленные удобной современной мебелью и оформленные в теплых тонах.
So, if all goes well, they're going to have designer bugs in warm vats that are eating and digesting sugars to excrete better biofuels. Таким образом, если все пойдет как надо, они будут иметь жуков-конструкторов в теплых резервуарах, которые кушают и переваривают сахариды, чтобы произвести лучшие виды биотоплива.