| Something where you're on display, vulnerable... exposed. | Что-то, из-за чего ты будешь на виду, уязвимый, незащищенный. | 
| She saw him at his most vulnerable. | Она видела его, когда он был самый уязвимый. | 
| Sophisticated but vulnerable if you know its weaknesses. | Замысловатый но уязвимый, если ты знаешь его слабые места. | 
| Now we know jarvis isn't only corruptible But vulnerable. | Теперь мы знаем, что Джарвис не только не стойкий, но и уязвимый. | 
| I'm not tough, I'm vulnerable. | Я не сильный, я уязвимый... | 
| And in our line of work, predictable means vulnerable. | А в нашем деле предсказуемый значит уязвимый. | 
| An isolated, vulnerable and above all greedy self. | Обособленный, уязвимый и кроме того жадный человек. | 
| So, a naval officer, emotionally vulnerable, with a head full of sensitive intel. | Итак, военно-морской офицер эмоционально уязвимый с головой как чувствительный компьютер. | 
| And often they're the most vulnerable element of all. | И зачастую, они самый уязвимый из всех элементов. | 
| You sought me out in my most vulnerable moment to use me. | Вы выловили меня в мой самый уязвимый момент, чтобы использовать меня. | 
| The least developed countries - two thirds of which are in Africa - represent the most vulnerable segment of humanity. | Наименее развитые страны - две трети которых находится в Африке - представляют собой наиболее уязвимый сегмент в мире. | 
| His remuneration was inadequate in the light of his vulnerable status as a prisoner and the overall objective of reintegration into society. | Его вознаграждение являлось недостаточным, учитывая его уязвимый статус заключенного и общую задачу реинтеграции в общество. | 
| Critical infrastructure, as I said, is just one vulnerable aspect among others. | Критические инфраструктуры, как я уже говорил, являют собой лишь один уязвимый аспект среди прочих. | 
| A successful attack would require that a vulnerable BIND instance submit a query to a malicious nameserver. | Для успеха атаки требуется, чтобы уязвимый BIND отправил запрос на злонамеренный сервер. | 
| Then Lin suggested that the allied fleet attack smaller, more vulnerable wajō, such as the fort at Namhae. | Тогда Лин предложил, что союзный флот атакует меньший по размеру и более уязвимый вэсон, подобный форту в Namhaedo. | 
| It is included in the Red Book of Bulgaria as vulnerable species. | Внесён в Красную книгу Болгарии как уязвимый вид. | 
| You know, vulnerable but satisfied. | Знаете, уязвимый, но довольный. | 
| You took my most vulnerable moment and used it against me. | Ты взял наиболее уязвимый момент и использовал против меня. | 
| They close up their leathery leaves to form an insulating blanket that shields their vulnerable central bud. | Они закрывают свои кожистые листья, формируя изолирующее покрывало, укрывающее уязвимый центральный бутон. | 
| He's a vulnerable child and what they're doing to him is abusive. | Он уязвимый ребенок, а то, что они с ним делают, это неправомерно. | 
| He's an emotionally and intellectually vulnerable suspect who got a detail wrong. | Он - эмоционально и интеллектуально уязвимый подозреваемый, который перепутал детали. | 
| You knew he was vulnerable and trustworthy, so you targeted him. | Вы знали, что он уязвимый и порядочный, и вы нацелились на него. | 
| At a crucial and vulnerable time in their lives, they have been brutally uprooted and exposed to danger and insecurity. | В критический и уязвимый момент в их жизни они оказались жестоко согнанными с обжитых мест и попали в условия опасности и неустроенности. | 
| Public finances constituted another vulnerable element in the short-term economic situation of the country. | Государственные финансы представляют собой еще один уязвимый элемент в рамках краткосрочных перспектив экономического развития страны. | 
| Armed conflicts today call attention to a fundamental collapse of human morality and respect for human life at its most vulnerable. | Современные вооруженные конфликты свидетельствуют о глубоком падении нравственности людей и отсутствии уважения к человеческой жизни в ее наиболее уязвимый период. |