Английский - русский
Перевод слова Vital
Вариант перевода Важный

Примеры в контексте "Vital - Важный"

Примеры: Vital - Важный
The present report has highlighted the vital contributions by women's civil society organizations to conflict prevention, resolution and peacebuilding. В настоящем докладе активно освещается важный вклад женских организаций гражданского общества в деятельность по предотвращению и урегулированию конфликтов и миростроительству.
Access to rights is, indeed, a first and vital stage in social integration. Действительно, доступ к правам представляет собой первый важный этап на пути к интеграции соответствующих лиц.
It is time for this vital sector of the economy to get involved. Настало время задействовать этот важный сектор экономики.
They also placed in our hands a vital tool for measuring progress. Они также дали нам жизненно важный инструмент измерения прогресса.
Pharmakos is also used as a vital term in Derridean deconstruction. Фармак используется также как важный термин в понятии деконструкции Деррида.
Another crucial year for the subject was 1975 when Szemerédi proved his result a vital tool in attacking extremal problems. Следующим ключевым годом стал 1975, когда Семереди доказал свою теорему, важный инструмент для атаки на экстремальные задачи.
The signing of the preliminary agreement marked a vital step in the country's transition towards the full restoration of constitutional order and territorial integrity. Подписание предварительного соглашения знаменует собой важный шаг в процессе перехода страны к полному восстановлению конституционного порядка и территориальной целостности.
Now the CPA is poised to face its most vital test: the South's referendum on independence, scheduled for January 9. Сейчас СРА предстоит пройти самый важный тест: референдум о независимости Юга, назначенный на 9 января.
Well, I'm giving you a vital organ. Ну, я отдаю тебе важный орган.
This station became the most vital port in the Belt. Эта станция самый важный порт на Поясе.
I only provided the vital ingredient - the core. Я только предоставил важный компонент - сердечник.
The accomplishment of this task has benefited from the vital impetus provided by the Vienna Declaration and Programme of Action. Венская декларация и Программа действий придали важный импульс в деле выполнения этой задачи.
The various organizations of civil society have a vital contribution to make to that process. Важный вклад в этот процесс призваны внести различные организации гражданского общества.
His delegation believed that the United Nations Voluntary Fund for Indigenous People constituted a vital element of the programme of work of the Decade. Эквадорская делегация считает, что Фонд добровольных взносов Организации Объединенных Наций для коренных народов составляет важный элемент программы работы Десятилетия.
The elections held on 14 September represent a vital step forward and indicate the Bosnian people's determination to continue with the peace process. Состоявшиеся 14 сентября выборы представляют собой важный шаг вперед и свидетельствуют о стремлении народа Боснии продолжать мирный процесс.
Lastly, another vital factor is the fact that we have a negotiating mechanism in place. Наконец, еще один важный фактор заключается в том, что теперь у нас есть механизм для ведения переговоров.
The vital nature of its decisions requires no less. Этого требует жизненно важный характер решений Совета.
The vital contribution of women in promoting peace, and their role in peacebuilding processes in particular, should not be overlooked. Нельзя недооценивать важный вклад женщин в содействие обеспечению мира и в особенности их роль в процессах миростроительства.
Throughout the developing world, women have demonstrated that they can make vital contributions to resource management and conservation. В развивающемся мире в целом женщины демонстрируют свои возможности вносить важный вклад в дело рационального использования и охраны ресурсов.
Maybe next time, they can hit a vital organ. Может быть, в следующий раз мне попадут в жизненно важный орган.
Selenium is a vital nutrient in animals, including humans. Селен - жизненно важный элемент для животных, в том числе человека.
I must have missed some vital element. Должно быть, я упустил какой-то жизненно важный элемент.
Countries that have not ratified that vital Treaty should do so without delay. Страны, которые еще не ратифицировали этот жизненно важный Договор, должны сделать это без промедления.
His Government welcomed the establishment of nuclear-weapon-free zones for their vital contribution to global disarmament and non-proliferation efforts, as well as Kazakhstan's voluntary denuclearization initiative. Его правительство поддерживает создание зон, свободных от ядерного оружия, за их чрезвычайно важный вклад в усилия по глобальному разоружению и нераспространению, а также приветствует инициативу Казахстана по добровольной денуклеаризации.
The participation of women as voters, candidates and electoral workers strengthens a vital voice in the public sphere. Участие женщин в качестве избирателей, кандидатов и организаторов усиливает их жизненно важный голос в публичной сфере.